View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_cannot_access_other_session
English
Use a Recovery Passphrase or Key
49/320
Key English Russian State
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Эта сессия является доверенной для безопасного обмена сообщениями, так как %1$s (%2$s) проверил(а) его:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) вошел(ла), используя новую сессию:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Пока этот пользователь не доверяет этой сессии, сообщения, отправленные в обе стороны, помечаются предупреждениями. Вы также можете подтвердить эту сессию вручную.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Пока пользователь не верифицировал эту сессию, отправленные и полученные сообщения отмечаются предупреждениями.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Начать перекрестную подпись
reset_cross_signing Reset Keys Сбросить ключи
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-код
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Почти готово! Показывает ли %s галочку?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Да
qr_code_scanned_by_other_no No Нет
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Соединение с сервером потеряно
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Активирован режим "В самолёте"
settings_dev_tools Dev Tools Инструменты для разработчиков
settings_account_data Account Data Данные учётной записи
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Удалить данные учетной записи типа %1$s?

Используйте с осторожностью, это может привести к неожиданному поведению.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Используйте мнемоническую фразу или бумажный ключ
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Если вы не можете получить доступ к существующей сессии
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Не удалось найти данные в хранилище
message_action_item_redact Remove… Удалить…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Вы хотите отправить это вложение в %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Отправить изображение в оригинальном размере
send_videos_with_original_size Send video with the original size Отправить видео в исходном размере
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Отправить медиафайлы в исходном размере
delete_event_dialog_title Confirm Removal Подтвердите удаление
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Вы уверены, что хотите скрыть (удалить) это событие? Обратите внимание, что если вы удалите название комнаты или измените тему, это может отменить изменение.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Укажите причину
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Причина редактирования
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Событие удалено пользователем, Причина: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Событие модерируется администратором комнаты, Причина: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Ключи успешно обновлены!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} для Android
Key English Russian State
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again Использовать по умолчанию и больше не спрашивать
use_file Use File Использовать файл
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Используйте последнюю версию ${app_name} на других ваших устройствах:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Используйте последнюю версию ${app_name} на других ваших устройствах, веб-клиент ${app_name}, ${app_name} для ПК, ${app_name} для iOS, ${app_name} для Android или другой клиент Matrix, поддерживающий перекрестную подпись
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Поделитесь этим кодом с людьми, чтобы они могли отсканировать его, добавить вас и начать общение.
user_code_my_code My code Мой код
user_code_scan Scan a QR code Сканировать QR-код
user_code_share Share my code Поделиться моим кодом
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Поиск по имени, ID или почте
use_recovery_key Use Recovery Key Используйте бумажный ключ
user_invites_you %s invites you %s приглашает вас
username Username Псевдоним
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Жалоба на пользователя отправлена.

Если вы больше не хотите видеть от этого пользователя ничего, вы можете его игнорировать его чтобы скрыть его сообщения.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user Пользовователь на которого поступила жалоба
verification_cancelled Verification Canceled Подтверждение отменено
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Используйте мнемоническую фразу или бумажный ключ
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Сравните код с тем, который отображается на экране другого пользователя.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Одно из следующих условий может быть скомпрометировано:

— Ваш домашний сервер
— Домашний сервер, к которому подключен пользователь, которого вы проверяете
— Ваше подключение к интернету или других пользователей
— Ваше устройство или других пользователей
verification_conclusion_not_secure Not secure Не безопасно
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Сообщения от этого пользователя зашифрованы сквозным шифрованием и не смогут быть прочитаны третьими лицами.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Ваш новый сеанс заверен. Он имеет доступ к вашим зашифрованным сообщениям, и другие пользователи будут воспринимать его как заверенный.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Недоверенный вход
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Сравните уникальные эмодзи, убедившись, что они появились в том же порядке.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Подтвердить при помощи сравнения эмодзи
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Запрос на верификацию не найден. Возможно, он был отменен или обработан другим сеансом.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Используйте существующую сессию для подтверждения этой, предоставив ей доступ к зашифрованным сообщениям.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) вошел(ла), используя новую сессию:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Пока этот пользователь не доверяет этой сессии, сообщения, отправленные в обе стороны, помечаются предупреждениями. Вы также можете подтвердить эту сессию вручную.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Эта сессия является доверенной для безопасного обмена сообщениями, так как %1$s (%2$s) проверил(а) его:
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Пока пользователь не верифицировал эту сессию, отправленные и полученные сообщения отмечаются предупреждениями.

Loading…

Use a Recovery Passphrase or Key
Используйте пароль восстановления илимнемоническую фразу или бумажный ключ
2 years ago
Use a Recovery Passphrase or Key
Используйте парольную фразу или ключ для восстановления или ключ
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
recovery key бумажный ключ Element Android
recovery passphrase мнемоническая фраза Element Android
security key бумажный ключ Element Android

Source information

Key
verification_cannot_access_other_session
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 1814