Encryption upgrade available
暗号化のアップグレードが利用できます
3 years ago
Message…
入力中…
3 years ago
This account has been deactivated.
このアカウントは無効化されています。
3 years ago
Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
ユーザー名かパスワードが正しくありません。入力されたパスワードがスペースによって開始しているか終了しているので、確認してください。
3 years ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずに、プレーンテキストとして送信する
3 years ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずにプレーンテキストとして送信する
3 years ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずにプレーンテキストとして送信する
3 years ago
Troubleshoot
トラブルシューティング
3 years ago
When rooms are upgraded
部屋がアップグレードされた時
3 years ago
Encrypted messages in group chats
グループチャットでメッセージを暗号化
3 years ago
Encrypted messages in one-to-one chats
1対1のチャットでのメッセージの暗号化
3 years ago
Messages containing @room
@roomを含むメッセージ
3 years ago
Failed to import keys
キーのインポートに失敗しました
3 years ago
Waiting for %s…
%sを待っています…
3 years ago
Almost there! Waiting for confirmation…
もうすぐです!確認を待っています…
3 years ago
Almost there! Is the other device showing a tick?
もう少しです。もう一方のセッションでも同じシールドが表示されていますか?
3 years ago
Topic:
トピック:
3 years ago
Add a topic
トピックを追加する
3 years ago
%s to let people know what this room is about.
%sでこの部屋について人々に知らせます。
3 years ago
This is the beginning of your direct message history with %s.
ここが%sとのダイレクトメッセージのスタート地点です。
3 years ago

Search