View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

command_description_plain
English
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
33/660
Key English Japanese State
direct_room_created_summary_item %s joined. %sが参加しました。
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. 参加しました。
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. ここが%sの始まりです。
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. ここが会話のスタート地点です。
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. ここが%sとのダイレクトメッセージのスタート地点です。
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat 最初のメッセージを送信すると、%sを会話に招待
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %sして、このルームを皆に紹介しましょう。
add_a_topic_link_text Add a topic トピックを追加
topic_prefix Topic: トピック:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? あと少しです!もう一方の端末は同じマークを表示していますか?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… もう少しです!確認を待機しています…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… %sを待機しています…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys 鍵のインポートに失敗しました
settings_notification_configuration Notifications configuration 通知の設定
settings_troubleshoot_title Troubleshoot トラブルシューティング
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown メッセージをマークダウンとして解釈せず、プレーンテキストとして送信
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. ユーザー名やパスワードが正しくありません。入力されたパスワードがスペースで開始または終了しています。確認してください。
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. このアカウントは無効化されています。
room_message_placeholder Message… メッセージを送る…
upgrade_security Encryption upgrade available 暗号化のアップグレードが利用できます
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe 自分と相手を認証して、チャットを安全に保ちましょう
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue 続行するには%sを入力してください
use_file Use File ファイルを使用
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key 有効なリカバリーキーではありません
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key リカバリーキーを入力してください
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key バックアップキーを確認しています
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) バックアップキーを確認しています(%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Curveキーを取得しています
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase SSSS鍵をパスフレーズから生成しています
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) SSSS鍵をパスフレーズから生成しています(%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSSキーをリカバリーキーから生成しています
Key English Japanese State
command_description_devtools Open the developer tools screen 開発者ツールの画面を開く
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded 暗号化されたルーム内の現在のアウトバウンドグループセッションを強制的に破棄
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms 暗号化されたルームでのみサポート
command_description_emote Displays action アクションを表示
command_description_ignore_user Ignores a user, hiding their messages from you ユーザーを無視し、そのメッセージを非表示に設定
command_description_invite_user Invites user with given id to current room 指定したIDのユーザーを現在のルームに招待
command_description_join_room Joins room with given address 指定したアドレスのルームに参加
command_description_join_space Join the Space with the given id IDを指定してスペースに参加
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) IDを指定してルームから退出(指定しない場合は現在のルームから退出)
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ( ͡° ͜ʖ ͡°) を付ける
command_description_markdown On/Off markdown Markdown書式の入/切
command_description_nick Changes your display nickname 表示するニックネームを変更
command_description_nick_for_room Changes your display nickname in the current room only このルームでのみ表示名を変更
command_description_op_user Define the power level of a user ユーザーの権限レベルを規定
command_description_part_room Leave room ルームから退出
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown メッセージをマークダウンとして解釈せず、プレーンテキストとして送信
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow 指定したテキストを虹色で送信
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 指定したエモートを虹色で送信
command_description_remove_user Removes user with given id from this room 指定したIDのユーザーをこのルームから追放
command_description_room_avatar Changes the avatar of the current room 現在のルームのアバターを変更
command_description_room_name Sets the room name ルーム名を設定
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に ¯\_(ツ)_/¯ を付ける
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler 選択したメッセージをネタバレとして送信
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message プレーンテキストメッセージの前に (╯°□°)╯︵ ┻━┻ を付ける
command_description_topic Set the room topic ルームのトピックを設定
command_description_unban_user Unbans user with given id 指定したIDのユーザーのブロックを解除
command_description_unignore_user Stops ignoring a user, showing their messages going forward ユーザーの無視を解除し、以後のメッセージを表示
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version ルームを新しいバージョンにアップグレード
command_description_whois Displays information about a user ユーザーに関する情報を表示
command_error Command error コマンドエラー

Loading…

Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずに、プレーンテキストとして送信する
a year ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずプレーンテキストとして送信
a year ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずにプレーンテキストとして送信する
2 years ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずに、プレーンテキストとして送信する
3 years ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずにプレーンテキストとして送信する
3 years ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
メッセージをマークダウンとして解釈せずにプレーンテキストとして送信する
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Direct Message ダイレクトメッセージ Element Android
Message メッセージを送る Element Android
message メッセージ Element Android
message composer メッセージ入力欄 Element Android
Message Key メッセージキー Element Android
rich text editor リッチテキストエディター Element Android
Secure Message Recovery セキュアメッセージリカバリー Element Android
Send 送信 Element Android
Send a reply 返信を送る Element Android
voice message 音声メッセージ Element Android

Source information

Key
command_description_plain
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 1897