New login. Was this you?
Обнаружена новая сессия. Это были вы?
4 years ago
Almost there! Is the other device showing a tick?
Quase lá! O outro dispositivo está mostrando o mesmo escudo?
4 years ago
You created and configured the room.
Você criou e configurou a sala.
4 years ago
Refresh
Обновить
4 years ago
Keys are already up to date!
Ключи восстановлены!
4 years ago
%s created and configured the room.
%s criou e configurou a sala.
4 years ago
The encryption used by this room is not supported
A criptografia usada por esta sala não é suportada
4 years ago
Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile.
As mensagens nesta sala são criptografadas de ponta a ponta. Saiba mais e verifique os usuários em seu perfil.
4 years ago
Event moderated by room admin, reason: %1$s
Событие модерируется администратором комнаты, Причина: %1$s
4 years ago
If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se você cancelar agora, poderá perder mensagens e dados criptografados para sempre se esquecer seus credenciais.

Também pode configurar o Backup Seguro e gerenciar suas chaves em Configurações.
4 years ago
Event deleted by user, reason: %1$s
Событие удалено пользователем, Причина: %1$s
4 years ago
Reason for redacting
Причина редактирования
4 years ago
Include a reason
Указать причину
4 years ago
Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.
Вы уверены, что хотите скрыть (удалить) это событие? Обратите внимание, что если вы удалите название комнаты или измените тему, это может отменить изменение.
4 years ago
Confirm Removal
Подтвердите удаление
4 years ago
Singular
Send image with the original size
Plural
Send images with the original size
One
Отправить изображение с оригинальным размером
Few
Отправить изображения с оригинальным размером
Other
Отправить изображения с оригинальным размером
4 years ago
Do you want to send this attachment to %1$s?
Вы хотите отправить это вложение в %1$s?
4 years ago
Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s.
Если вы не знаете ваш пароль для резервного копирования ключей, вы можете %s.
4 years ago
Enter your Key Backup Passphrase to continue.
Введите пароль для резервного копирования ключа, чтобы продолжить работу.
4 years ago
Generating SSSS key from passphrase (%s)
Генерация ключа SSSS из парольной фразы (%s)
4 years ago

Search