View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_enable_encryption_no_permission
English
You don't have permission to enable encryption in this room.
59/600
Key English Ukrainian State
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Адміністратор у %1$s
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Модератор у %1$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Типово у %1$s
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Не типовий (%1$d) у %2$s
room_member_open_or_create_dm Direct message Особисте повідомлення
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Перейти до останнього прочитаного
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} не обробляє події типу «%1$s»
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} зіткнувся з проблемою показу вмісту події з ID «%1$s»
unignore Unignore Не нехтувати
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Не вдалося поширити звірку цього сеансу з вашими іншими.
Звірка збережеться локально, її поширить майбутня версія застосунку.
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow Надсилає повідомлення розмальоване веселково
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow Надсилає емоджі розмальоване веселково
settings_category_timeline Timeline Стрічка подій
settings_category_composer Message editor Редактор повідомлень
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Увімкнути наскрізне шифрування…
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. У вас немає дозволу на ввімкнення шифрування в цій кімнаті.
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Увімкнути шифрування?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Якщо ви увімкнете шифрування для кімнати, його неможливо буде вимкнути. Надіслані у зашифровану кімнату повідомлення будуть прочитними тільки для учасників кімнати, натомість для сервера вони будуть непрочитними. Увімкнення шифрування може унеможливити роботу ботів та мостів.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Увімкнути шифрування
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Для власної безпеки, перевірте %s звіривши одноразовий код.
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Для безпеки зробіть це особисто або скористайтеся іншим способом зв'язку.
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Порівняйте унікальні емоджі, переконавшись, що їх показано в однаковому порядку.
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Порівняйте цей код з показаним на екрані іншого користувача кодом.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Повідомлення з цим користувачем наскрізно шифровані й не можуть бути прочитані сторонніми.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Ваш новий сеанс звірено. Він має доступ до ваших зашифрованих повідомлень, а інші користувачі бачитимуть його довіреним.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Перехресне підписування
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Перехресне підписування увімкнено
Приватні ключі на пристрої.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Перехресне підписування увімкнено
Ключі є довіреними.
Приватні ключі невідомі
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Перехресне підписування увімкнено.
Ключі не є довіреними
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Перехресне підписування не ввімкнене
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Адміністратор вашого сервера вимкнув автоматичне наскрізне шифрування для приватних кімнат та особистих повідомлень.
Key English Ukrainian State
room_profile_section_security_learn_more Learn more Докладніше
room_removed_messages %d message removed %d повідомлення вилучене
rooms Rooms Кімнати
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Хто може мати доступ?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Додати ярлик на головний екран
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. Переглянути й керувати адресами цієї кімнати та її видимістю в каталозі кімнат.
room_settings_alias_title Room addresses Адреси кімнат
room_settings_all_messages All messages Усі повідомлення
room_settings_banned_users_count %d banned user %d заблокований користувач
room_settings_banned_users_title Banned users Заблоковані користувачі
room_settings_category_advanced_title Advanced Розширені
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Увімкнути наскрізне шифрування…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Якщо ви увімкнете шифрування для кімнати, його неможливо буде вимкнути. Надіслані у зашифровану кімнату повідомлення будуть прочитними тільки для учасників кімнати, натомість для сервера вони будуть непрочитними. Увімкнення шифрування може унеможливити роботу ботів та мостів.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Увімкнути шифрування
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Увімкнути шифрування?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. У вас немає дозволу на ввімкнення шифрування в цій кімнаті.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Ви увімкнули шифрування лише для перевірених сеансів для всіх кімнат у налаштуваннях безпеки.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join Дозволити гостям приєднуватися
room_settings_labs_pref_title Labs Експериментальні
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Це експериментальні можливості, що можуть несподівано виходити з ладу. Користуйтесь обережно.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Лише згадки та ключові слова
room_settings_name_hint Room Name Назва кімнати
room_settings_none None Жодного
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room. Перегляд та оновлення ролей, необхідних для зміни різних частин кімнати.
room_settings_permissions_title Room permissions Дозволи кімнати
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Будь-хто
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Лише учасники (з моменту запрошення)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Лише учасники (з моменту вступу)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Лише учасники (з моменту вибору цієї опції)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject Будь-хто може попроситися до кімнати, учасники можуть прийняти або відхилити

Loading…

You don't have permission to enable encryption in this room.
У вас немає дозволу на ввімкнення шифрування в цій кімнаті.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
enable вмикати/увімкнути; уможливлювати/уможливити Element Android
encrypt зашифровувати/зашифрувати Element Android
encryption шифрування/шифр Element Android
end to end encryption наскрізне шифрування/наскрізний шифр Element Android
permission дозвіл Element Android
room кімната Element Android

Source information

Key
room_settings_enable_encryption_no_permission
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1751