View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
English
⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
102/930
Key English Ukrainian State
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Експортувати E2E ключі кімнати
encryption_export_room_keys Export room keys Експортувати ключі кімнати
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Експортувати ключі до локального файлу
encryption_export_export Export Експорт
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Будь ласка, створіть пароль для шифрування ключів що експортуються. Вам знадобиться ввести такий самий пароль для імпорту цих ключів.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Ключі успішно експортовано
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Відновлення зашифрованих повідомлень
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Керування резервною копією ключів
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Імпортувати E2E ключі кімнати
encryption_import_room_keys Import room keys Імпортувати ключі кімнати
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Імпортувати ключі з локального файлу
encryption_import_import Import Імпортувати
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Шифрувати лише для звірених сеансів
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення з цього сеансу на незвірені сеанси.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Ніколи не надсилати зашифровані повідомлення на неперевірені сеанси в цій кімнаті.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ У цій кімнаті є неперевірені пристрої, вони не зможуть розшифрувати повідомлення, які ви надсилаєте.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 Ви увімкнули шифрування лише для перевірених сеансів для всіх кімнат у налаштуваннях безпеки.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d ключ успішно імпортовано.
encryption_information_not_verified Not Verified НЕ звірено
encryption_information_verified Verified Звірено
encryption_information_unknown_ip unknown ip невідома ip
encryption_information_verify Verify Звірити
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Підтвердьте, порівнявши вказане за допомогою налаштувань користувача в іншому сеансі:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Якщо вони відрізняються, безпека вашого зв'язку може бути під загрозою.
select_room_directory Select a room directory Вибір каталогу кімнат
directory_server_placeholder Server name Ім'я сервера
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Всі кімнати на сервері %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Усі кімнати сервера %s
directory_your_server Your server Ваш сервер
directory_add_a_new_server Add a new server Додати новий сервер
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Введіть назву нового сервера, який потрібно дослідити.
Key English Ukrainian State
skip_for_now Skip for now На разі пропустити
small Small Дрібний
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Очистити всі дані, збережені на цьому пристрої?
Увійдіть знову, щоб отримати доступ до даних свого облікового запису й повідомлень.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Ви втратите доступ до захищених повідомлень, якщо ви не увійдете, щоб відновити ключі шифрування.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Очистити дані
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Увага: пристрій досі зберігає ваші особисті дані, зокрема ключі шифрування.

Очистіть сховище, перш ніж передати комусь пристрій чи зайти до іншого облікового запису.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Очистити всі дані
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Очистити особисті дані
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Увійдіть, щоб відновити ключі шифрування, збережені винятково на цьому пристрої. Вони потрібні вам, щоб читати захищене листування з інших пристроїв.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Адміністратор домашнього сервера (%1$s) скасував ваш вхід до облікового запису %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Пароль
soft_logout_signin_submit Sign in Увійти
soft_logout_signin_title Sign in Увійти
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Цей сеанс — користувача %1$s, а ви надаєте облікові дані користувача %2$s. Це не підтримується в ${app_name}.
Будь ласка, спершу очистіть дані, а тоді ввійдіть в інший обліковий запис.
soft_logout_title You’re signed out Ви вийшли
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ У цій кімнаті є неперевірені пристрої, вони не зможуть розшифрувати повідомлення, які ви надсилаєте.
sound_device_headset Headset Гарнітура
sound_device_phone Phone Телефон
sound_device_speaker Speaker Динамік
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Бездротова гарнітура
space_add_child_title Add rooms Додати кімнати
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Додати наявну кімнату до простору
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Додати наявні кімнати
space_add_existing_spaces Add existing spaces Додати наявні простори
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Додайте простір до будь-якого простору, яким ви керуєте.
space_explore_activity_title Explore rooms Дослідити кімнати
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Деякі результати можуть бути прихованими, оскільки вони приватні, і вам потрібне запрошення до них.
space_explore_filter_no_result_title No results found Нічого не знайдено
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Ви єдиний адміністратор цього простору. Якщо вийдете, він залишиться без керівництва.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Ви єдина особа тут. Якщо ви вийдете, більше ніхто не зможе приєднатись, навіть ви ж.

Loading…

⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
⚠ У цій кімнаті є неперевірені пристрої, вони не зможуть розшифрувати повідомлення, які ви надсилаєте.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
decrypt розшифровувати/розшифрувати Element Android
messages повідомлення Element Android
not able to be read непрочитний Element Android
room кімната Element Android
send надсилати/надіслати Element Android
unverified незвірений Element Android

Source information

Key
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 929