View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_other_sessions_hide_ip_address
English
Hide IP address
17/150
Key English Ukrainian State
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified Звірений
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Для кращої безпеки виходьте з будь-якого сеансу, який ви більше не впізнаєте або не використовуєте.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified Не звірений
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. Звірте свої сеанси для посилення безпеки обміну повідомленнями або вийдіть з тих, які ви більше не впізнаєте або не використовуєте.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive Inactive Неактивний
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. Подумайте про те, щоб вийти зі старих сеансів (%1$d день або довше), якими ви більше не користуєтесь.
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. Знайдені не звірені сеанси.
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. Не знайдено не звірених сеансів.
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. Неактивних сеансів не знайдено.
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter Очистити фільтр
device_manager_other_sessions_select Select sessions Вибрати сеанси
device_manager_other_sessions_multi_signout_selection Sign out Вийти
device_manager_other_sessions_multi_signout_all Sign out of %1$d session Вийти з %1$d сеансу
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Вийти з усіх інших сеансів
device_manager_other_sessions_show_ip_address Show IP address Показати IP-адресу
device_manager_other_sessions_hide_ip_address Hide IP address Сховати IP-адресу
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Вийти з цього сеансу
device_manager_session_details_title Session details Подробиці сеансу
device_manager_session_details_description Application, device, and activity information. Відомості про застосунок, пристрій та діяльність.
device_manager_push_notifications_title Push notifications Push-сповіщення
device_manager_push_notifications_description Receive push notifications on this session. Отримувати push-сповіщення про цей сеанс.
device_manager_session_details_session_name Session name Назва сеансу
device_manager_session_details_session_id Session ID ID сеансу
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity Остання активність
device_manager_session_details_application Application Застосунок
device_manager_session_details_application_name Name Назва
device_manager_session_details_application_version Version Версія
device_manager_session_details_application_url URL URL
device_manager_session_details_device_browser Browser Браузер
device_manager_session_details_device_model Model Модель
device_manager_session_details_device_operating_system Operating system Операційна система
Key English Ukrainian State
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Неактивні сеанси
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Інші користувачі в особистих повідомленнях і кімнатах, до яких ви приєдналися, можуть переглядати повний список ваших сеансів.

Це дає їм впевненість у тому, що вони дійсно розмовляють з вами, а також означає, що вони можуть бачити назву сеансу, яку ви ввели тут.
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions Перейменування сеансів
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
Цей сеанс не підтримує шифрування, тому його неможливо звірити.

Під час користування цим сеансом ви не зможете брати участь у кімнатах, в яких увімкнено шифрування.

Для кращої безпеки й приватності радимо використовувати клієнти Matrix, які підтримують шифрування.
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Неактивні сеанси — це сеанси, які ви не використовували протягом певного часу, але вони продовжують отримувати ключі шифрування.

Вилучення неактивних сеансів поліпшує безпеку і швидкодію, а також полегшує визначення підозрілих нових сеансів.
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions Неактивні сеанси
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Не звірені сеанси — це сеанси, до яких ви ввійшли в за допомогою своїх облікових даних, але не пройшли перехресну перевірку.

Ви повинні бути особливо впевнені, що розпізнаєте ці сеанси, оскільки вони можуть означати несанкціоноване використання вашого облікового запису.
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions Не звірені сеанси
device_manager_learn_more_sessions_verified_description Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
Звірені сеанси — це будь-який пристрій, на якому ви використовуєте цей обліковий запис після введення парольної фрази або підтвердження вашої особи за допомогою іншого звіреного сеансу.

Це означає, що ви маєте всі ключі, необхідні для розблокування ваших зашифрованих повідомлень і підтвердження іншим користувачам, що ви довіряєте цьому сеансу.
device_manager_learn_more_sessions_verified_title Verified sessions Звірені сеанси
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter Очистити фільтр
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Без активності %1$d+ день (%2$s)
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Не звірений · Остання активність %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Не звірений - Ваш поточний сеанс
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Звірений · Остання активність %1$s
device_manager_other_sessions_hide_ip_address Hide IP address Сховати IP-адресу
device_manager_other_sessions_multi_signout_all Sign out of %1$d session Вийти з %1$d сеансу
device_manager_other_sessions_multi_signout_selection Sign out Вийти
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. Неактивних сеансів не знайдено.
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. Не знайдено не звірених сеансів.
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. Знайдені не звірені сеанси.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. Подумайте про те, щоб вийти зі старих сеансів (%1$d день або довше), якими ви більше не користуєтесь.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. Звірте свої сеанси для посилення безпеки обміну повідомленнями або вийдіть з тих, які ви більше не впізнаєте або не використовуєте.
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Для кращої безпеки виходьте з будь-якого сеансу, який ви більше не впізнаєте або не використовуєте.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive Inactive Неактивний
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified Не звірений
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified Звірений
device_manager_other_sessions_select Select sessions Вибрати сеанси
device_manager_other_sessions_show_ip_address Show IP address Показати IP-адресу
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Переглянути всі (%1$d)

Loading…

Hide IP address
Сховати IP-адресу
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
address адреса Element Android

Source information

Key
device_manager_other_sessions_hide_ip_address
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2522