View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified
English
Verify your current session for enhanced secure messaging.
71/580
Key English Ukrainian State
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Увімкнути надсилання місцеперебування
room_removed_messages %d message removed %d повідомлення вилучене
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Увімкнути ярлики дозволів на виклик елемента
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Віджети автосхвалення викликів Element і надання доступу до камери/мікрофона
device_manager_sessions_other_title Other sessions Інші сеанси
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Звірте свої сеанси та вийдіть з усіх сеансів, які ви більше не розпізнаєте або не використовуєте для кращої безпеки.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Мобільний
a11y_device_manager_device_type_web Web Браузер
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Комп'ютер
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Невідомий тип пристрою
device_manager_verification_status_verified Verified session Звірений сеанс
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Не звірений сеанс
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Невідомий стан перевірки
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Ваш поточний сеанс готовий до безпечного обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Цей сеанс готовий до безпечного обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Звірте свій поточний сеанс для посилення безпеки обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Звірте або вийдіть з цього сеансу для кращої безпеки та надійності.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Звірте свій поточний сеанс, щоб побачити стан перевірки цього сеансу.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Цей сеанс не підтримує шифрування і тому не може бути звірений.
device_manager_verify_session Verify Session Звірити сеанс
device_manager_view_details View Details Переглянути подробиці
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) Переглянути всі (%1$d)
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s Звірений · Остання активність %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s Не звірений · Остання активність %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session Не звірений - Ваш поточний сеанс
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Без активності %1$d+ день (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Поради щодо безпеки
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Удоскональте безпеку свого облікового запису, дотримуючись цих порад.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Не звірені сеанси
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Звірити або вийти з не звірених сеансів.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Неактивні сеанси
Key English Ukrainian State
device_manager_session_details_title Session details Подробиці сеансу
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Остання активність %1$s
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session Вийти з цього сеансу
device_manager_session_rename Rename session Перейменувати сеанс
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. Власні назви сеансів допоможуть вам легше розпізнавати ваші пристрої.
device_manager_session_rename_edit_hint Session name Назва сеансу
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. Зауважте, що назви сеансів також видно людям, з якими ви спілкуєтесь.
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Звірте свої сеанси та вийдіть з усіх сеансів, які ви більше не розпізнаєте або не використовуєте для кращої безпеки.
device_manager_sessions_other_title Other sessions Інші сеанси
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: За допомогою цього пристрою ви можете ввійти на мобільному або вебпристрої за допомогою QR-коду. Зробити це можна двома способами:
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code Увійти за допомогою QR-коду
device_manager_session_title Session Сеанс
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions Вийти з усіх інших сеансів
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Звірити або вийти з не звірених сеансів.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Не звірені сеанси
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Звірте свій поточний сеанс для посилення безпеки обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Ваш поточний сеанс готовий до безпечного обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Звірте свій поточний сеанс, щоб побачити стан перевірки цього сеансу.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Звірте або вийдіть з цього сеансу для кращої безпеки та надійності.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Цей сеанс готовий до безпечного обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. Цей сеанс не підтримує шифрування і тому не може бути звірений.
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Невідомий стан перевірки
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Не звірений сеанс
device_manager_verification_status_verified Verified session Звірений сеанс
device_manager_verify_session Verify Session Звірити сеанс
device_manager_view_details View Details Переглянути подробиці
devices_current_device Current session Поточний сеанс
devices_delete_dialog_title Authentication Аутентифікація
devices_details_device_name Update Public Name Назва Пристрою
devices_details_id_title ID ID

Loading…

Verify your current session for enhanced secure messaging.
Звірте свій поточний сеанс для посилення безпеки обміну повідомленнями.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
messaging обмін повідомленнями/листування Element Android
secure захищений Element Android
session сеанс Element Android
verify звіряти/звірити Element Android

Source information

Key
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2477