View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Element Call Widget
labs_enable_element_call_permission_shortcuts
English
Enable Element Call permission shortcuts
44/400
Key English Ukrainian State
settings_troubleshoot_test_distributors_title Available methods Доступні методи
settings_troubleshoot_test_distributors_gplay No other method than Google Play Service found. Іншого методу, крім служби Google Play, не знайдено.
settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid No other method than background synchronization found. Не знайдено іншого методу, крім фонової синхронізації.
settings_troubleshoot_test_distributors_many Found %d method. Знайдений %d метод.
settings_troubleshoot_test_current_distributor_title Method Метод
settings_troubleshoot_test_current_distributor Currently using %s. Зараз використовується %s.
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title Endpoint Кінцева точка
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success Current endpoint: %s Поточна кінцева точка: %s
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed Cannot find the endpoint. Не вдалося знайти кінцеву точку.
settings_troubleshoot_test_current_gateway_title Gateway Шлюз
settings_troubleshoot_test_current_gateway Current gateway: %s Поточний шлюз: %s
live_location_labs_promotion_title Live location sharing Надсилання місцеперебування наживо
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. Зауважте: це експериментальна функція, яка використовує тимчасову імплементацію. Це означає, що ви не зможете видалити свою історію перебувань, а досвідчені користувачі зможуть переглядати вашу історію перебувань, навіть якщо ви припините ділитися ним із цією кімнатою.
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing Увімкнути надсилання місцеперебування
room_removed_messages %d message removed %d повідомлення вилучене
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Увімкнути ярлики дозволів на виклик елемента
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Віджети автосхвалення викликів Element і надання доступу до камери/мікрофона
device_manager_sessions_other_title Other sessions Інші сеанси
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Звірте свої сеанси та вийдіть з усіх сеансів, які ви більше не розпізнаєте або не використовуєте для кращої безпеки.
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile Мобільний
a11y_device_manager_device_type_web Web Браузер
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop Комп'ютер
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type Невідомий тип пристрою
device_manager_verification_status_verified Verified session Звірений сеанс
device_manager_verification_status_unverified Unverified session Не звірений сеанс
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status Невідомий стан перевірки
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. Ваш поточний сеанс готовий до безпечного обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. Цей сеанс готовий до безпечного обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. Звірте свій поточний сеанс для посилення безпеки обміну повідомленнями.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. Звірте або вийдіть з цього сеансу для кращої безпеки та надійності.
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. Звірте свій поточний сеанс, щоб побачити стан перевірки цього сеансу.
Key English Ukrainian State
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Створюється резервна копія ключів.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Відновлювальний ключ підстраховує вас: можете використати його для відновлення доступу до ваших зашифрованих повідомлень, якщо забудете парольну фразу.
Тримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад у менеджері паролів (або сейфі)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Тримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад, у менеджері паролів (або сейфі)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Сталася помилка отримання ключів резервних копій даних
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Під час отримання інформації про довіру сталася помилка
keys_backup_unlock_button Unlock History Розблокувати історію
key_share_request Key Share Request Запит на розподіл ключів
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Увімкнути детальні звіти.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Надіслані лютострусом детальні звіти допоможуть розробникам отримати більше інформації. Навіть якщо цю функцію увімкнено, застосунок не зберігає ані вмісту повідомлень, ані будь-якої іншої особистої інформації.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Автозвіт про помилки шифрування.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Ваша система автоматично надсилатиме журнали, коли виникне помилка неможливості розшифрування
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Записуйте назву клієнта, версію та URL-адресу, щоб легше розпізнавати сеанси в менеджері сеансів.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Увімкнути запис відомостей про клієнт
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Створюйте приватні повідомлення лише за надсилання першого повідомлення
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Увімкнути відкладені приватні повідомлення
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Увімкнути ярлики дозволів на виклик елемента
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Віджети автосхвалення викликів Element і надання доступу до камери/мікрофона
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Увімкнути підтримку LaTeX
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Увімкнути поширення місцеперебування наживо
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Тимчасова реалізація: місця зберігаються в історії кімнат
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Поширення ключів кімнати для минулих повідомлень
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Коли запросити когось у зашифровану кімнату, яка поширює історію, зашифрована історія буде видимою.
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Спрощений Element з опціональними вкладками
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Увімкнути новий вигляд
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Спробуйте розширений текстовий редактор (незабаром з'явиться режим звичайного тексту)
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Увімкнути розширений текстовий редактор
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. Отримайте кращу видимість і контроль над усіма вашими сеансами.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager Увімкнути новий менеджер сеансів
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Увімкнути гілки повідомлень
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Примітка: застосунок перезапуститься

Loading…

Enable Element Call permission shortcuts
Увімкнути ярлики дозволів на виклик елемента
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
call виклик, розмова Element Android
enable вмикати/увімкнути; уможливлювати/уможливити Element Android
permission дозвіл Element Android
video call відеовиклик Element Android
voice call голосовий виклик Element Android

Source information

Key
labs_enable_element_call_permission_shortcuts
Source string comment
Element Call Widget
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 2467