View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

shortcut_disabled_reason_room_left
English
The room has been left!
17/230
Key English Ukrainian State
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Наближаємось до випуску гілок у загальнодоступну бета-версію.

Готуючись, маємо дещо змінити: раніше створені гілки буде показано звичайними відповідями.

Це буде одноразовий перехід, оскільки відтепер гілки — це частина специфікації Matrix.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Гілки бета
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Гілки допомагають упорядкувати свої розмови за темами та легко стежити за ними. %sУвімкнення гілок перезапустить застосунок. Це може тривати більше часу для деяких облікових записів.
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Гілки бета
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? Ваш домашній сервер не підтримує гілок, тому ця функція може працювати нестабільно. Деякі гілки повідомлень можуть бути недоступними. %sУсе одно хочете ввімкнути гілки?
search_hint Search Пошук
search_members_hint Filter room members Фільтр переліку користувачів
search_banned_user_hint Filter banned users Фільтрувати заблокованих користувачів
search_no_results No results Тут порожньо
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s і %2$s
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s і %2$d інший
room_settings_all_messages All messages Усі повідомлення
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only Лише згадки та ключові слова
room_settings_none None Жодного
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Додати ярлик на головний екран
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Кімнату залишено!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Сеанс завершено!
settings_profile_picture Profile Picture Аватар
settings_display_name Display Name Псевдонім
settings_add_email_address Add email address Додати адресу е-пошти
settings_phone_number_empty No phone number has been added to your account Жодного номера телефону не додано до вашого облікового запису
settings_add_phone_number Add phone number Додати номер телефону
settings_app_info_link_title Application info Про застосунок
settings_app_info_link_summary Show the application info in the system settings. Екран системної інформації застосунку.
settings_emails Email addresses Електронні адреси
settings_emails_empty No email address has been added to your account У ваш обліковий запис не додано жодної адреси електронної адреси
settings_phone_numbers Phone numbers Номери телефонів
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Вилучити %s?
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Переконайтеся, що ви натиснули посилання в електронному листі, який ми надіслали вам.
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Розширені налаштування сповіщень
settings_notification_by_event Notification importance by event Важливість сповіщень за подією
Key English Ukrainian State
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
Не вдалося зареєструвати токен FCM на homeserver:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Зареєструвати токен
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. Токен FCM успішно зареєстровано на homeserver.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Реєстрація токена
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Усунення несправностей
settings_unignore_user Show all messages from %s? Показувати всі повідомлення %s?
settings_user_interface User interface Інтерфейс користувача
settings_user_settings User settings Налаштування користувача
settings_version Version Версія
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Вібрація при згадуванні користувача
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Коли кімнати оновлено
share_by_text Share by text Поділитися у тексті
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Хочете надіслати це вкладення до %1$s?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Приєднуйтеся до мого простору %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Поділитися
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Кімнату залишено!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Сеанс завершено!
show_advanced Show advanced Показати розширені
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Можливі кілька причин:

• Ви змінили пароль в іншому сеансі.

• Ви видалили цей сеанс за допомогою іншого.

• Адміністратор сервера скасував ваш вхід із міркувань безпеки.
signed_out_submit Sign in again Увійти знову
signed_out_title You’re signed out Ви вийшли
sign_out_anyway Sign out anyway Усе одно вийти
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Резервне копіювання ключів…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Мені не потрібні мої зашифровані повідомлення
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Триває резервне копіювання ключів. Якщо вийти зараз, ви втратите доступ до своїх зашифрованих повідомлень.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Безпечне резервне копіювання ключів має бути активним у всіх ваших сеансах, щоб не втратити доступу до ваших зашифрованих повідомлень.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Якщо вийти зараз, ви втратите свої зашифровані повідомлення
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Ви втратите доступ до своїх зашифрованих повідомлень, якщо не зробите резервну копію ключів перед виходом з системи.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. Не вдалося зв'язатися з домашнім сервером. Якщо ви все одно вийдете з системи, цей пристрій не буде видалено з вашого списку пристроїв, можливо, ви захочете видалити його за допомогою іншого клієнта.
skip_for_now Skip for now На разі пропустити

Loading…

The room has been left!
Кімнату залишено!
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
room кімната Element Android

Source information

Key
shortcut_disabled_reason_room_left
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 589