View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin
resource_limit_hard_contact
English
Please %s to continue using this service.
58/410
Key English Ukrainian State
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Це зробить ваш обліковий запис непридатним до подальшого використання. Ви не зможете заходити до системи, та ніхто інший не зможе зареєструватися з таким самим ID. Це спричинить вихід з вашого облікового запису з усіх кімнат, до яких ви долучилися, а також вилучить усі данні облікового запису із вашого сервера ідентифікації. <b>Ця дія незворотня</b>.

Деактивація вашого облікового запису <b>типово не спричинить видалення надісланих вами повідомлень</b>. Якщо ви бажаєте позбавитись цих повідомлень, залиште позначку під цим текстом.

Показ повідомлень у Matrix подібне до електронної пошти. Таке видалення означає, що ваші надіслані повідомлення не будуть поширюватись серед нових або незареєстрованих користувачів, проте зареєстрованим користувачам, які мали доступ до цих повідомлень й надалі будуть доступні їхні копії.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Будь ласка, після деактивації мого облікового запису видаліть усі надіслані мною повідомлення (Увага: це спричинить неповне відображення розмов для нових користувачів)
deactivate_account_submit Deactivate Account Деактивувати обліковий запис
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Введіть ім’я користувача.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Будь ласка, введіть Ваш пароль.
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Ця кімната була замінена та більше не активна.
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Продовження розмови тут
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Ця кімната є продовженням іншої розмови
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Натисніть сюди, щоб побачити старіші повідомлення
resource_limit_contact_admin contact your service administrator зв’яжіться з Вашим адміністратором
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер перевищив один із ресурсних лімітів, тому <b>деякі користувачі не зможуть увійти в систему</b>.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Цей домашній сервер досяг одного зі своїх ресурсних обмежень.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів, тому <b>деякі з них не зможуть увійти в систему</b>.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Будь ласка, %s для збільшення цього обмеження.
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Будь ласка, %s для продовження використання цього сервісу.
unknown_error Sorry, an error occurred Вибачте, сталася помилка
merged_events_expand expand розгорнути
merged_events_collapse collapse згорнути
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
x_plus +%d +%d
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. Не знайдено дійсного файлу .apk сервісів Google Play. Сповіщення можуть працювати неправильно.
passphrase_create_passphrase Create passphrase Створіть пароль
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase Підтвердіть парольну фразу
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase Введіть парольну фразу
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match Паролі мають збігатися
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase Введіть парольну фразу
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak Парольна фраза занадто слабка
keys_backup_passphrase_not_empty_error_message Please delete the passphrase if you want ${app_name} to generate a recovery key. Видаліть парольну фразу, якщо хочете, щоб ${app_name} створив ключ відновлення.
keys_backup_setup_step1_title Never lose encrypted messages Ніколи не втрачайте зашифровані повідомлення
keys_backup_setup_step1_description Messages in encrypted rooms are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.

Securely back up your keys to avoid losing them.
Повідомлення в зашифрованих кімнатах захищено наскрізним шифруванням. Тільки ви та одержувачі маєте ключі для читання цих повідомлень.

Безпечно створюйте резервні копії ключів, щоб не втратити їх.
Key English Ukrainian State
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} не обробляє події типу «%1$s»
reply Reply Відповісти
replying_to Replying to %s У відповідь %s
reply_in_thread Reply in thread Відповісти в гілці
report_content Report Content Поскаржитись на вміст
report_content_custom Custom report… Інша причина…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Причина скарги
report_content_custom_submit REPORT ПОСКАРЖИТИСЬ
report_content_custom_title Report this content Поскаржитись на цей вміст
report_content_inappropriate It's inappropriate Неприйнятний вміст
report_content_spam It's spam Спам
reset_cross_signing Reset Keys Скинути ключі
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Створіть новий ключ безпеки або встановіть нову фразу безпеки для наявної резервної копії.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Це замінить ваш поточний ключ або фразу.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator зв’яжіться з Вашим адміністратором
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Будь ласка, %s для продовження використання цього сервісу.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Цей домашній сервер досяг одного зі своїх ресурсних обмежень.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Будь ласка, %s для збільшення цього обмеження.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер перевищив один із ресурсних лімітів, тому <b>деякі користувачі не зможуть увійти в систему</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Цей сервер досяг свого місячного обмеження на активних користувачів, тому <b>деякі з них не зможуть увійти в систему</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Перезапустіть застосунок, щоб зміни набули чинності.
_resume Resume Продовжити
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Перегляньте їх, щоб переконатися, що ваш обліковий запис у безпеці
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions У вас є незвірені сеанси
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Перемкнути на маркований список
rich_text_editor_code_block Toggle code block Перемкнути блок коду
rich_text_editor_format_bold Apply bold format Застосувати форматування жирним
rich_text_editor_format_italic Apply italic format Застосувати форматування курсивом
rich_text_editor_format_strikethrough Apply strikethrough format Застосувати форматування перекресленим

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
Service служба Element Android
use використовувати/використати Element Android

Source information

Key
resource_limit_hard_contact
Source string comment
Parameter %s will be replaced by the value of string resource_limit_contact_admin
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1088