View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_profile_verified
English
Verified
7/100
Key English Ukrainian State
settings_server_default_room_version Default Version Типова версія
settings_server_room_version_stable stable стабільна
settings_server_room_version_unstable unstable нестабільна
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Криптографічна інформація недоступна
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Цей сеанс довірений для безпечного обміну повідомленнями, оскільки ви його звірили:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Звірте цей сеанс, щоб позначити його надійним та надати йому доступ до зашифрованих повідомлень. Якщо ви не входили в цей сеанс, ваш обліковий запис може бути зламано:
settings_active_sessions_count %d active session %d активний сеанс
crosssigning_verify_this_session Verify this device Звірте цей пристрій
crosssigning_verify_after_update App updated Застосунок оновлено
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Не вдалося звірити цей пристрій
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Ви не зможете отримати доступ до історії зашифрованих повідомлень. Скиньте захищену резервну копію повідомлень і ключі підтвердження, щоб почати заново.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Звірити за допомогою іншого пристрою
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Підтвердьте свою особу, щоб отримати доступ до зашифрованих повідомлень і довести свою справжність іншим.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Використайте чинний сеанс, щоб звірити цей сеанс, таким чином надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень.
verification_profile_verify Verify Звірити
verification_profile_verified Verified Звірено
verification_profile_warning Warning Попередження
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Не вдалось отримати сеанси
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Сеанси
trusted Trusted Довірений
not_trusted Not Trusted Не довірений
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Цей сеанс довірений для безпечного обміну повідомленням, оскільки його було звірено %1$s (%2$s):
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) входить за допомогою нового сеансу:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Поки цей користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, що надсилаються до нього і від нього, позначаються попередженнями. Крім того, ви можете звірити його вручну.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Поки користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, надіслані до нього та від нього, позначаються попередженнями.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Ініціалізувати перехресне підписування
reset_cross_signing Reset Keys Скинути ключі
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-код
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Майже все! Чи показує %s галочку?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Так
qr_code_scanned_by_other_no No Ні
Key English Ukrainian State
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Скористатись парольною фразою відновлення або ключем
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Порівняйте цей код з показаним на екрані іншого користувача кодом.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Щось із перерахованого скомпроментовано:

- Ваш домашній сервер
- Домашній сервер, до якого під'єднаний користувач, якого ви перевірили
- Ваше інтернет-з'єднання або інтернет-з'єднання вашого користувача
- Ваш пристрій або пристрій іншого користувача
verification_conclusion_not_secure Not secure Не безпечно
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Повідомлення з цим користувачем наскрізно шифровані й не можуть бути прочитані сторонніми.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Ваш новий сеанс звірено. Він має доступ до ваших зашифрованих повідомлень, а інші користувачі бачитимуть його довіреним.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Не довірений вхід
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Порівняйте унікальні емоджі, переконавшись, що їх показано в однаковому порядку.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Звірити порівнявши емоджі
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. Запит на звірку не знайдено. Можливо, його було скасовано або оброблено іншим сеансом.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Використайте чинний сеанс, щоб звірити цей сеанс, таким чином надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) входить за допомогою нового сеансу:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Поки цей користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, що надсилаються до нього і від нього, позначаються попередженнями. Крім того, ви можете звірити його вручну.
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Цей сеанс довірений для безпечного обміну повідомленням, оскільки його було звірено %1$s (%2$s):
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Поки користувач не довіряє цьому сеансу, повідомлення, надіслані до нього та від нього, позначаються попередженнями.
verification_profile_verified Verified Звірено
verification_profile_verify Verify Звірити
verification_profile_warning Warning Попередження
verification_request Verification Request Запит перевірки
verification_request_notice To be secure, verify %s by checking a one-time code. Для власної безпеки, перевірте %s звіривши одноразовий код.
verification_request_other_accepted %s accepted %s прийнято
verification_request_other_cancelled %s canceled %s скасовано
verification_request_start_notice To be secure, do this in person or use another way to communicate. Для безпеки зробіть це особисто або скористайтеся іншим способом зв'язку.
verification_request_waiting Waiting… Очікування…
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Очікування на %s…
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Підтвердження за допомогою ключа або фрази безпеки…
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Надіслано запит на звірку. Відкрийте один з інших своїх сеансів, щоб підтвердити запит і почати перевірку.
verification_request_you_accepted You accepted Ви прийняли
verification_request_you_cancelled You canceled Ви скасували
verification_sas_do_not_match They don't match Вони відрізняються
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App Звіреноий
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App Звіреноий

Loading…

Verified
Звірено
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
verified звірений Element Android

Source information

Key
verification_profile_verified
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1793