View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_created_summary_item
English
%s created and configured the room.
33/350
Key English Ukrainian State
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Налаштування резервного копіювання ключів
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Ваші %2$s та %1$s налаштовано.

Тримайте їх у безпеці! Вони знадобляться вам, щоб розблокувати зашифровані повідомлення та захистити дані, якщо ви втратите всі активні сеанси.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Надрукуйте його та зберігайте у безпечному місці
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Зберегти на USB-накопичувач або резервний диск
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Скопіювати у своє особисте хмарне сховище
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Якщо скасуєте це й загубите пристрій, то втратите зашифровані повідомлення й дані.

Ввімкнути захищене резервне копіювання й керувати своїми ключами можна в налаштуваннях.
encryption_enabled Encryption enabled Шифрування увімкнено
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Повідомлення в цій кімнаті захищені наскрізним шифруванням. Дізнайтеся більше та підтвердіть користувачів у їхньому профілі.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Повідомлення в цій бесіді захищені наскрізним шифруванням.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Повідомлення в цій бесіді будуть захищені наскрізним шифруванням.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Очікування на приєднання користувачів до ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Після того, як запрошені користувачі приєднаються до ${app_name}, ви зможете спілкуватися з ними, а кімната буде захищена наскрізним шифруванням
encryption_not_enabled Encryption not enabled Шифрування не увімкнено
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Шифрування неправильно налаштовано
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Шифрування, застосоване цією кімнатою не підтримується
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s створює та налаштовує кімнату.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Ви створили та налаштували кімнату.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s приєднується.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Ви приєднались.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Це початок %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Це початок цієї розмови.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Це початок історії вашого особистого спілкування з %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Надішліть своє перше повідомлення, щоб запросити %s до бесіди
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s щоб люди знали, про що ця кімната.
add_a_topic_link_text Add a topic Додати тему
topic_prefix Topic: Тема:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Майже все! Чи показує інший пристрій галочку?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Майже все! Чекаємо на підтвердження…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Чекаємо на %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Не вдалося імпортувати ключі
settings_notification_configuration Notifications configuration Налаштування сповіщень
Key English Ukrainian State
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Видалити адресу «%1$s»?
room_alias_local_address_add Add a local address Додати локальну адресу
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Кімната не має локальної адреси
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Укажіть адреси для цієї кімнати, щоб користувачі могли знаходити цю кімнату через ваш домашній сервер (%1$s)
room_alias_local_address_title Local Addresses Локальні адреси
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Цей псевдонім наразі недоступний.
Спробуйте згодом або запитайте адміністратора кімнати, чи є у вас доступ.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Опублікувати нову адресу вручну
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Опублікувати
room_alias_published_alias_main This is the main address Це основна адреса
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Загальнодоступні адреси може використовувати будь-хто на будь-якому сервері для приєднання до вашої кімнати. Щоб опублікувати адресу спочатку вкажіть її локальною адресою.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Загальнодоступні адреси
room_alias_published_other Other published addresses: Інші опубліковані адреси:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Опублікувати цю кімнату для всіх у каталозі кімнат %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Не вдалося отримати поточну видимість каталогу кімнат (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Скасувати публікацію адреси «%1$s»?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s створює та налаштовує кімнату.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Ви створили та налаштували кімнату.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s щоб люди знали, про що ця кімната.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Учасники Простору %s можуть знаходити, переглядати та приєднуватися.
room_details_selected %d selected %d вибрано
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Назва або ID (#example:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s та %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s та %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Порожня кімната
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Порожня кімната (була %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s та %4$d інший
room_displayname_room_invite Room Invite Запрошення до кімнати
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s і %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Ви не маєте дозволу писати повідомлення у цій кімнаті.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Вам не дозволено приєднуватися до цієї кімнати

Loading…

%s created and configured the room.
%s створює та налаштовує кімнату.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
room кімната Element Android

Source information

Key
room_created_summary_item
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 1880