View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_containing_username
English
My username
22/110
Key English Ukrainian State
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Налаштування гучних сповіщень
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Налаштування сповіщень викликів
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Налаштування тихих сповіщень
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Виберіть колір світлодіода, вібрацію, звук…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Зашифровані повідомлення в індивідуальних бесідах
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Зашифровані повідомлення в групових бесідах
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Коли кімнати оновлено
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Повідомлення з моїм псевдонімом
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Повідомлення, що містять моє ім'я користувача
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats В особистих чатах
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats У групових чатах
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Запрошення до кімнат
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Повідомлення від бота
settings_messages_at_room Messages containing @room Повідомлення, які містять @room
settings_messages_containing_display_name My display name Мій псевдонім
settings_messages_containing_username My username Моє користувацьке ім'я
settings_messages_direct_messages Direct messages Особисті повідомлення
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Зашифровані особисті повідомлення
settings_group_messages Group messages Групові повідомлення
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Зашифровані групові повідомлення
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Ключові слова
settings_room_invitations Room invitations Запрошення до кімнати
settings_call_invitations Call invitations Виклики
settings_messages_by_bot Messages by bot Повідомлення бота
settings_room_upgrades Room upgrades Оновлення кімнати
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Ви не отримуватимете сповіщення про згадки та ключові слова в зашифрованих кімнатах на мобільних пристроях.
settings_background_sync Background synchronization Фонова синхронізація
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Режим фонової синхронізації
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Оптимізовано для батареї
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} синхронізується у фоновому режимі так, щоб зберегти обмежені ресурси пристрою (акумулятор).
Залежно від стану ресурсів вашого пристрою, синхронізацію може бути відкладено операційною системою.
Key English Ukrainian State
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Запрошення до кімнат
settings_keep_media Keep media Зберігати медіа
settings_key_requests Key Requests Запити ключів
settings_labs_native_camera Use native camera Використовувати рідну камеру
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Запускати системну камеру замість користувацького екрану камери.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Показувати повну історію зашифрованих кімнат
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Показувати приховані події у стрічці подій
settings_logged_in Logged in as Ви увійшли як
settings_media Media Медіа
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Ви не отримуватимете сповіщення про згадки та ключові слова в зашифрованих кімнатах на мобільних пристроях.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Повідомлення, які містять @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Повідомлення бота
settings_messages_containing_display_name My display name Мій псевдонім
settings_messages_containing_keywords Keywords Ключові слова
settings_messages_containing_username My username Моє користувацьке ім'я
settings_messages_direct_messages Direct messages Особисті повідомлення
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Зашифровані повідомлення в групових бесідах
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Зашифровані повідомлення в індивідуальних бесідах
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats У групових чатах
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats В особистих чатах
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Повідомлення від бота
settings_new_password New password Новий пароль
settings_nightly_build Nightly build Збірка Nightly
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Отримати найновішу збірку (примітка: у вас можуть виникнути проблеми з входом в систему)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Налаштування гучних сповіщень
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Розширені налаштування сповіщень
settings_notification_by_event Notification importance by event Важливість сповіщень за подією
settings_notification_configuration Notifications configuration Налаштування сповіщень
settings_notification_default Default Notifications Типові сповіщення

Loading…

My username
Моє користувацьке ім'я
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Ukrainian
username користувацьке ім'я Element Android

Source information

Key
settings_messages_containing_username
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uk/strings.xml, string 697