View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invalid_qr_code_uri
English
Invalid QR code (Invalid URI)!
39/300
Key English Albanian State
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Aktivizoni të dhëna biometrike specifike për pajisjen, bie fjala, shenja gishtash dhe njohje fytyre.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. Kodi PIN është rruga e vetme për të shkyçur ${app_name}-in.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. S’u aktivizua dot mirëfilltësim biometrik.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Shfaq lëndë në njoftime
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Shfaq hollësi, të tilla si emra dhomash dhe lëndë mesazhesh.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Shfaq vetëm numrin e mesazheve të palexuar, në një njoftim të thjeshtë.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Kërkoje doemos PIN-in pas 2 minutash
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Kodi PIN kërkohet doemos pas 2 minutash mospërdorimi të ${app_name}-it.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Kodi PIN kërkohet doemos sa herë që hapni ${app_name}-in.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Ndryshoni PIN-in
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Ndryshoni PIN-in tuaj të tanishëm
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. S’mund të hapet një dhomë prej të cilës jeni dëbuar.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. S’gjendet dot kjo dhomë. Sigurohuni që ekziston.
share_by_text Share by text Jepuani si tekst
cannot_dm_self Cannot DM yourself! S’mund t’i dërgoni mesazh të drejtpërdrejtë vetes!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Kod QR i pavlefshëm (URI e pavlefshme)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Kod QR jo i skanuar!
universal_link_malformed The link was malformed Lidhja qe e keqformësuar
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Dhoma s’është krijuar ende. Të anulohet krijimi i dhomës?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ka ndryshime të paruajtura. Të hidhen tej ndryshimet?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Hidhi tej ndryshimet
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Hodhët poshtë këtë thirrje
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s hodhi poshtë këtë thirrje
call_tile_ended This call has ended Kjo thirrje ka përfunduar
call_tile_call_back Call back Ktheji thirrjen
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Thirrje zanore ardhëse
call_tile_video_incoming Incoming video call Thirrje video ardhëse
call_tile_voice_active Active voice call Thirrje zanore aktive
call_tile_video_active Active video call Thirrje video aktive
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Thirrja zanore përfundoi • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Thirrja video përfundoi • %1$s
Key English Albanian State
incoming_video_call Incoming Video Call Thirrje Video Ardhëse
incoming_voice_call Incoming Voice Call Thirrje Audio Ardhëse
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Gatit <em>CrossSigning</em>
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name}-it i duhet një fshehtinë e pastër, për të qenë i përditësuar, për arsyen vijuese:
%s

Kini parasysh se ky veprim do të sjellë rinisjen e aplikacionit dhe mund të dojë ca kohë.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Për disa përdorues u hoq shpërfillja
initial_sync_request_title Initial sync request Kërkesë njëkohësimi fillestar
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Njëkohësimi fillestar:
Po shkarkohen të dhëna…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Njëkohësimi fillestar:
Po importohet llogaria…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Njëkohësimi fillestar:
Po importohet kriptografi
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Njëkohësimi fillestar:
Po importohet të dhëna llogarie
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Njëkohësimi fillestar:
Po importohen dhoma me ftesë
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Njëkohësimi fillestar:
Po ngarkohen bisedat tuaja
Nëse keni hyrë në shumë dhoma, kjo mund të zgjasë ca
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Njëkohësimi fillestar:
Po importohen dhoma të braktisura
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Njëkohësimi fillestar:
Po importohen Dhoma
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Njëkohësimi fillestar:
Po pritet për përgjigje nga shërbyesi…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Kod QR i pavlefshëm (URI e pavlefshme)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Ftesa u dërgua te %1$s
invitations_header Invites Ftesa
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more U dërguan ftesa te %1$s dhe një tjetër
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Ftesa u dërgua te %1$s dhe %2$s
invite_by_email Invite by email Ftoni përmes email-i
invite_by_link Share link Jepuni lidhjen
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Ftoni me emër përdoruesi ose email
invited Invited I ftuar
invited_by Invited by %s Ftuar nga %s
invite_friends Invite friends Ftoni shokë
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} Takohuni me mua në ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hej, bisedoni me mua në ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Thjesht te kjo dhomë
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s S’do të jenë pjesë e %s

Loading…

Invalid QR code (Invalid URI)!
Kod QR i pavlefshëm (URI e pavlefshme)!
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invalid_qr_code_uri
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 2084