View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_audio_message_unable_to_play
English
Unable to play %1$s
23/190
Key English Albanian State
a11y_recording_voice_message Recording voice message Po incizohet mesazh zanor
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Fshije incizimin
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Mbajeni, që të incizojë, lëshojeni që të dërgohet
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left Edhe %1$ds
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Që ta ndalni ose ta dëgjoni, prekni mbi incizimin tuaj
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Ky mesazh zanor s’mund të luhet
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message S’incizohet dot një mesazh zanor
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active S’mund të përgjigjet ose përpunohet, ndërkohë që mesazhi zanor është aktiv
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message S’niset dot mesazh zanor
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message S’mund të nisni një mesazh zanor teksa jeni aktualisht duke incizuar një transmetim të drejtpërdrejtë. Ju lutemi, përfundoni transmetimin tuaj të drejtpërdrejtë, që të mund të nisni incizimin e një mesazhi zanor
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Mesazh Zanor (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minuta %2$d sekonda
a11y_play_audio_message Play %1$s Luaje %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Ndale %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s S’arrihet të luhet %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Drejtpërdrejt
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Transmetim i drejtpërdrejtë
voice_broadcast_buffering Buffering…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Vazhdo incizim transmetimi zanor
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Ndal incizim transmetimi zanor
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Ndal incizim transmetimi zanor
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Luani ose vazhdoni luajtje transmetimi zanor
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Ndal transmetim zanor
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Kthim prapa 30 sekonda
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Shtyrje përpara 30 sekonda
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast S’mund të niset një transmetim i ri zanor
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. S’keni lejet e domosdoshme për të nisur një transmetim zanor në këtë dhomë. Lidhuni me një përgjegjës dhome që të përmirësojë lejet tuaja.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Dikush tjetër është tashmë duke incizuar një transmetim zanor. Prisni që të përfundojë transmetimi zanor i tij, pa të filloni një të ri.
Key English Albanian State
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar në këtë dhomë.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Mos dërgo kurrë prej këtij sesioni mesazhe të fshehtëzuar te sesione të paverifikuar.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Fshehtëzoje vetëm për sesione të verifikuar
encryption_not_enabled Encryption not enabled Fshehtëzim jo i aktivizuar
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Administroni Kopjeruajtje Kyçesh
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet
ended_poll_indicator Ended the poll. Përfundoi pyetësorin.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Përfundoje pyetësorin
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Kjo do t’ua bëjë njerëzve të pamundur të votojnë dhe do të shfaqë rezultatet përfundimtare të pyetësorit.
end_poll_confirmation_title End this poll? Të përfundohet pyetësori?
enter_account_password Enter your %s to continue. Që të vazhdohet, jepni %s tuaj.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Përzgjidhni Kyçin tuaj të Rimarrjeve, ose jepeni dorazi duke e shtypur ose duke e ngjitur prej të papastrës tuaj
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage S’gjenden dot të fshehta në depozitim
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Përdorni %1$s tuaj ose përdorni %2$s tuaj që të vazhdohet.
entries %d entry %d zë
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s S’arrihet të luhet %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Diç shkoi ters. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet dhe riprovoni.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Ju lutemi, zgjidhni një fjalëkalim.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Ju lutemi, zgjidhni një emër përdoruesi.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys S’u arrit të importohen kyçe
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Na ndjeni, ndodhi një gabim teksa provohej të hyhej: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Kartela është shumë e madhe për t’u ngarkuar.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Shërbyesi Home s’pranon emër përdorues vetëm me shifra.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data S’trajtoi dot të dhëna ndarjeje
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Na ndjeni, ndodhi një gabim teksa provohej të hyhej te konferenca
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Na ndjeni, thirrjet konferencë me Jitsi-n nuk mbulohen në pajisje të vjetra (pajisje me Android OS nën 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Duket sikur shërbyesit po i duhet shumë kohë për t’u përgjigjur,kjo mund të shkaktohet ose nga lidhje e dobët, ose nga një gabim me shërbyesin tonë. Ju lutemi, riprovoni pas pak.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Na ndjeni, s’u gjet aplikacion i jashtëm për të plotësuar këtë veprim.

Loading…

Unable to play %1$s
S’arrihet të luhet %1$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_audio_message_unable_to_play
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 2312