View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_opening_banned_room
English
Can't open a room where you are banned from.
52/440
Key English Albanian State
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Formësoni mbrojtjen
settings_security_pin_code_title Enable PIN Aktivizo PIN-in
settings_security_pin_code_summary If you want to reset your PIN, tap Forgot PIN to logout and reset. Nëse doni të ricaktoni PIN-in tuaj, prekni “Harrova PIN-in”, që të bëhet dalja nga llogaria dhe ricaktimi.
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics Aktivizo të dhëna biometrike
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Aktivizoni të dhëna biometrike specifike për pajisjen, bie fjala, shenja gishtash dhe njohje fytyre.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. Kodi PIN është rruga e vetme për të shkyçur ${app_name}-in.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. S’u aktivizua dot mirëfilltësim biometrik.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Shfaq lëndë në njoftime
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Shfaq hollësi, të tilla si emra dhomash dhe lëndë mesazhesh.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Shfaq vetëm numrin e mesazheve të palexuar, në një njoftim të thjeshtë.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Kërkoje doemos PIN-in pas 2 minutash
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Kodi PIN kërkohet doemos pas 2 minutash mospërdorimi të ${app_name}-it.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Kodi PIN kërkohet doemos sa herë që hapni ${app_name}-in.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Ndryshoni PIN-in
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Ndryshoni PIN-in tuaj të tanishëm
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. S’mund të hapet një dhomë prej të cilës jeni dëbuar.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. S’gjendet dot kjo dhomë. Sigurohuni që ekziston.
share_by_text Share by text Jepuani si tekst
cannot_dm_self Cannot DM yourself! S’mund t’i dërgoni mesazh të drejtpërdrejtë vetes!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Kod QR i pavlefshëm (URI e pavlefshme)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! Kod QR jo i skanuar!
universal_link_malformed The link was malformed Lidhja qe e keqformësuar
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Dhoma s’është krijuar ende. Të anulohet krijimi i dhomës?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Ka ndryshime të paruajtura. Të hidhen tej ndryshimet?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Hidhi tej ndryshimet
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Hodhët poshtë këtë thirrje
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s hodhi poshtë këtë thirrje
call_tile_ended This call has ended Kjo thirrje ka përfunduar
call_tile_call_back Call back Ktheji thirrjen
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Thirrje zanore ardhëse
call_tile_video_incoming Incoming video call Thirrje video ardhëse
Key English Albanian State
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Diç shkoi ters. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet dhe riprovoni.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Ju lutemi, zgjidhni një fjalëkalim.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Ju lutemi, zgjidhni një emër përdoruesi.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Ju lutemi, jepni emër përdoruesi.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ju lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys S’u arrit të importohen kyçe
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Na ndjeni, ndodhi një gabim teksa provohej të hyhej: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. Kartela është shumë e madhe për t’u ngarkuar.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Shërbyesi Home s’pranon emër përdorues vetëm me shifra.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data S’trajtoi dot të dhëna ndarjeje
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Na ndjeni, ndodhi një gabim teksa provohej të hyhej te konferenca
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Na ndjeni, thirrjet konferencë me Jitsi-n nuk mbulohen në pajisje të vjetra (pajisje me Android OS nën 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Duket sikur shërbyesit po i duhet shumë kohë për t’u përgjigjur,kjo mund të shkaktohet ose nga lidhje e dobët, ose nga një gabim me shërbyesin tonë. Ju lutemi, riprovoni pas pak.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Na ndjeni, s’u gjet aplikacion i jashtëm për të plotësuar këtë veprim.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. S’ka rrjet. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj në Internet.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. S’mund të hapet një dhomë prej të cilës jeni dëbuar.
error_saving_media_file Could not save media file S’u ruajt dot kartelë media
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Ju lutemi, riprovoni sapo të keni pranuar termat dhe kushtet e shërbyesit tuaj Home.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Sigurohuni që keni klikuar te lidhja në email-in që ju kemi dërguar.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials E paautorizuar, i mungojnë kredenciale të vlefshme mirëfilltësimi
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Duket se po rrekeni të lidheni me një tjetër shërbyes Home. Doni të bëhet dalja?
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Jeni duke incizuar tashmë një transmetim zanor. Ju lutemi, që të nisni një të ri, përfundoni transmetimin tuaj aktual zanor.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Dikush tjetër është tashmë duke incizuar një transmetim zanor. Prisni që të përfundojë transmetimi zanor i tij, pa të filloni një të ri.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Gabim lidhjeje - Incizimi u ndal
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. S’keni lejet e domosdoshme për të nisur një transmetim zanor në këtë dhomë. Lidhuni me një përgjegjës dhome që të përmirësojë lejet tuaja.
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. S’arrihet të shfeshtëzohet ky transmetim zanor.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. S’arrihet të luhet ky transmetim zanor.
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast S’mund të niset një transmetim i ri zanor
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message S’niset dot mesazh zanor
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message S’mund të nisni një mesazh zanor teksa jeni aktualisht duke incizuar një transmetim të drejtpërdrejtë. Ju lutemi, përfundoni transmetimin tuaj të drejtpërdrejtë, që të mund të nisni incizimin e një mesazhi zanor

Loading…

Can't open a room where you are banned from.
S’mund të hapet një dhomë prej të cilës jeni dëbuar.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
error_opening_banned_room
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 2081