View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

labs_auto_report_uisi
English
Auto Report Decryption Errors.
38/300
Key English Albanian State
space_leave_radio_buttons_title Things in this space Gjëra në këtë hapësirë
space_leave_radio_button_all Leave all Braktisi krejt
space_leave_radio_button_none Leave none Mos braktis ndonjë
space_leave_prompt_msg_with_name Are you sure you want to leave %s? Jeni i sigurt se doni të dilni nga '%s?
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Jeni personi i vetëm këtu. Nëse ikni, askush s’do të jetë në gjendje të marrë pjesë në të ardhmen, përfshi ju.
space_leave_prompt_msg_private You won't be able to rejoin unless you are re-invited. S’do të jeni në gjendje të rihyni pa një ftesë.
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Jeni përgjegjësi i vetëm i kësaj hapësire. Braktisja e saj do të thotë se askush s’do të ketë kontroll mbi të.
space_explore_filter_no_result_title No results found S’u gjetën përfundime
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Disa përfundime mund të jenë të fshehura, ngaqë janë private dhe ju duhet një ftesë për to.
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Shtoni dhoma ekzistuese dhe hapësira
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Shtoni dhoma ekzistuese
space_add_existing_spaces Add existing spaces Shtoni hapësira ekzistuese
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Shtoni një hapësirë te cilado hapësirë që administroni.
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. Hapësirat janë mënyra për të grupuar dhoma dhe persona.
you_are_invited You are invited Jeni ftuar
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Raporto Vetvetiu Gabime Shfshehtëzimi.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Sistemi juaj do të dërgojë automatikisht regjistra, kur ndodh një gabim “s’arrihet të shfshehtëzohet”
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages Aktivizoni rrjedha mesazhesh
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted Shënim: aplikacioni do të riniset
settings_show_latest_profile Show latest user info Shfaq hollësitë më të reja të përdoruesit
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Shfaq hollësitë më të reja të profileve (avatar dhe emër në ekran) për krejt mesazhet.
user_invites_you %s invites you %s ju fton
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? Po kërkoni për dikë jo në %s?
space_settings_manage_rooms Manage rooms Administroni dhoma
space_suggested Suggested E sugjeruar
space_mark_as_suggested Mark as suggested Vëri shenjë si e sugjeruar
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested Hiqi shenjë si e sugjeruar
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces Administroni dhoma dhe hapësira
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Shfaq krejt dhomat te Home
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. Krejt dhomat ku gjendeni do të shfaqen te Home.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
Ndiheni eksperimentues?
Mund të shtoni te një hapësirë hapësira ekzistuese.
Key English Albanian State
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Po prodhohet Kyç Rimarrjesh duke përdorur frazëkalim, ky proces mund të hajë disa sekonda.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Ju lutemi, bëni një kopje
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Ruaje si Skedë
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Jepjani kyçin e rimarrjeve…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Ndajeni me të tjerë
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sukses!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Kyçet tuaj po kopjeruhen.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Kyçi juaj i rimarrjeve është një lloj mase sigurie - mund ta përdorni për të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj.
Mbajeni kyçin tuaj të rimarrjeve diku shumë të sigurt, bie fjala, nën një përgjegjës fjalëkalimesh (ose në një kasafortë)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Mbajeni kyçin tuaj të rimarrjeve diku në një vend shumë të sigurt, bie fjala, nën një përgjegjës fjalëkalimesh (ose në një kasafortë)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Ndodhi një gabim teksa merreshin të dhëna kopjeruajtjeje kyçesh
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Ndodhi një gabim gjatë marrjes së të dhënave të besueshmërisë
keys_backup_unlock_button Unlock History Shkyçeni Historikun
key_share_request Key Share Request Kërkesat Për Ndarje Kyçesh
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Aktivizo regjistra fjalamanë.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Regjistrat fjalamanë do t’i ndihmojnë zhvilluesit duke furnizuar më tepër regjistrim kur dërgoni një RageShake. Edhe kur është e aktivizuar kjo, aplikimi nuk regjistron lëndë mesazhesh apo çfarëdo të dhëne tjetër private.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Raporto Vetvetiu Gabime Shfshehtëzimi.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Sistemi juaj do të dërgojë automatikisht regjistra, kur ndodh një gabim “s’arrihet të shfshehtëzohet”
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Regjistro emrin, versionin dhe URL-në e klientit, për të dalluar më kollaj sesionet te përgjegjës sesionesh.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Aktivizo regjistrim hollësish klienti
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Krijo MD vetëm për mesazhin e parë
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Aktivizo MD të lënë për më vonë
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Aktivizo shkurtore lejesh për Thirrje Element
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Mirato vetvetiu widget-e Thirrjesh Element dhe akordo përdorim kamere / mikrofoni
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Aktivizo elementë LaTeX për matematikë
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Aktivizo Tregim Vendndodhjeje “Live”
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Sendërtim i përkohshëm: vendndodhjet mbeten në historikun e dhomës
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Po jepen kyçe dhome për mesazhe të dikurshëm
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Kur bëhet ftesë në një dhomë të fshehtëzuar që ka historik ndarjesh me të tjerët, historiku i fshehtëzuar do të jetë i dukshëm.
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Një Element i thjeshtuar, me skeda opsionale
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Aktivizo skemë të re

Loading…

Auto Report Decryption Errors.
Raporto Vetvetiu Gabime Shfshehtëzimi.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Albanian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_auto_report_uisi
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sq/strings.xml, string 2253