View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_filter_option_unverified
English
Unverified
12/100
Key English Russian State
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) Неактивен %1$d+ день (%2$s)
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Рекомендации по безопасности
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Повысьте безопасность учётной записи, следуя этим рекомендациям.
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions Незаверенные сеансы
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. Заверьте или выйдите из незаверенных сеансов.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Неактивные сеансы
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Рассмотрите возможность выхода из старых сеансов (%1$d день или дольше), которые вы более не используете.
device_manager_current_session_title Current session Текущий сеанс
device_manager_session_title Session Сеанс
device_manager_device_title Device Устройство
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s Последняя активность %1$s
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Фильтр
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Все сеансы
device_manager_filter_option_verified Verified Заверенные
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Готовы к защищенной переписке
device_manager_filter_option_unverified Unverified Незаверенные
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Не готовы к защищенной переписке
device_manager_filter_option_inactive Inactive Неактивные
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Неактивны %1$d день или дольше
a11y_device_manager_filter Filter Фильтр
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified Заверенные
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. Для лучшей безопасности выйдите из всех сеансов, которые более не признаёте или не используете.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified Незаверенные
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. Заверьте свои сеансы для усиления защиты переписки или выйдите из тех, которые более не признаёте или не используете.
device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive Inactive Неактивные
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. Рассмотрите возможность выхода из старых сеансов (%1$d день или дольше), которые вы более не используете.
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. Заверенных сеансов не обнаружено.
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. Незаверенных сеансов не обнаружено.
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. Неактивных сеансов не обнаружено.
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter Очистить фильтр
device_manager_other_sessions_select Select sessions Выбрать сеансы
Key English Russian State
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Вы уверены, что хотите скрыть (удалить) это событие? Обратите внимание, что если вы удалите название комнаты или измените тему, это может отменить изменение.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Укажите причину
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Причина редактирования
delete_event_dialog_title Confirm Removal Подтвердите удаление
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Вы уверены, что хотите удалить этот опрос? Вы не сможете восстановить его после удаления.
delete_poll_dialog_title Remove poll Удалить опрос
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Для выполнения этого действия, пожалуйста, предоставьте разрешение Камеры в настройках системы.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Для выполнения этого действия отсутствуют некоторые разрешения, пожалуйста, предоставьте разрешения в настройках системы.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Чтобы отправлять голосовые сообщения, предоставьте разрешение на Микрофон.
device_manager_current_session_title Current session Текущий сеанс
device_manager_device_title Device Устройство
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Фильтр
device_manager_filter_option_all_sessions All sessions Все сеансы
device_manager_filter_option_inactive Inactive Неактивные
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer Неактивны %1$d день или дольше
device_manager_filter_option_unverified Unverified Незаверенные
device_manager_filter_option_unverified_description Not ready for secure messaging Не готовы к защищенной переписке
device_manager_filter_option_verified Verified Заверенные
device_manager_filter_option_verified_description Ready for secure messaging Готовы к защищенной переписке
device_manager_header_section_security_recommendations_description Improve your account security by following these recommendations. Повысьте безопасность учётной записи, следуя этим рекомендациям.
device_manager_header_section_security_recommendations_title Security recommendations Рекомендации по безопасности
device_manager_inactive_sessions_description Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) that you don’t use anymore. Рассмотрите возможность выхода из старых сеансов (%1$d день или дольше), которые вы более не используете.
device_manager_inactive_sessions_title Inactive sessions Неактивные сеансы
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Другие пользователи в личных сообщениях и комнатах, к которым вы присоединились, могут просматривать весь перечень ваших сеансов.

Это даёт им уверенность в том, что они действительно общаются с вами, но это также означает, что они могут видеть название сеанса, которое вы ввели здесь.
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions Переименование сеансов
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
Этот сеанс не поддерживает шифрование, поэтому его невозможно заверить.

При использовании этого сеанса вы не сможете участвовать в комнатах, где включено шифрование.

Для лучшей защиты и приватности рекомендуется использовать клиенты Matrix, поддерживающие шифрование.
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Неактивные сеансы — это сеансы, которыми вы не пользовались определённое время, но они продолжают получать ключи шифрования.

Удаление неактивных сеансов повышает безопасность и производительность, а также облегчает выявление подозрительных новых сеансов.
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions Неактивные сеансы
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Незаверенные сеансы — это сеансы, которые вошли в систему с вашими учётными данными, но не были перекрёстно заверены.

Вы должны быть особенно уверены, что признаёте эти сеансы, поскольку они могут представлять собой несанкционированное использование вашей учётной записи.
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions Незаверенные сеансы
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Unverified
Незаверенные
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_filter_option_unverified
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 2502