View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane
English
Airplane mode is on
30/190
Key English Russian State
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Не удалось получить список сессий
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Сеансы
trusted Trusted Заверенная
not_trusted Not Trusted Незаверенная
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Эта сессия является доверенной для безопасного обмена сообщениями, так как %1$s (%2$s) проверил(а) его:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) вошел(ла), используя новую сессию:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Пока этот пользователь не доверяет этой сессии, сообщения, отправленные в обе стороны, помечаются предупреждениями. Вы также можете подтвердить эту сессию вручную.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Пока пользователь не верифицировал эту сессию, отправленные и полученные сообщения отмечаются предупреждениями.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Начать перекрестную подпись
reset_cross_signing Reset Keys Сбросить ключи
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-код
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? Почти готово! Показывает ли %s галочку?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Да
qr_code_scanned_by_other_no No Нет
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Соединение с сервером потеряно
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Активирован режим "В самолёте"
settings_dev_tools Dev Tools Инструменты для разработчиков
settings_account_data Account Data Данные учётной записи
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Удалить данные учетной записи типа %1$s?

Используйте с осторожностью, это может привести к неожиданному поведению.
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Используйте мнемоническую фразу или бумажный ключ
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Если вы не можете получить доступ к существующей сессии
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Не удалось найти данные в хранилище
message_action_item_redact Remove… Удалить…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Вы хотите отправить это вложение в %1$s?
send_images_with_original_size Send image with the original size Отправить изображение в оригинальном размере
send_videos_with_original_size Send video with the original size Отправить видео в исходном размере
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Отправить медиафайлы в исходном размере
delete_event_dialog_title Confirm Removal Подтвердите удаление
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Вы уверены, что хотите скрыть (удалить) это событие? Обратите внимание, что если вы удалите название комнаты или измените тему, это может отменить изменение.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Укажите причину
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Причина редактирования
Key English Russian State
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. отправил наклейку.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. отправил видео.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. отправил голосовое сообщение.
message_report_user Report user Пожаловаться на пользователя
message_view_edit_history View Edit History История изменений
message_view_reaction View Reactions Просмотреть реакции
microphone_in_use_title Microphone in use
missed_audio_call Missed audio call Пропущенный аудиовызов
missed_video_call Missed video call Пропущенный видеозвонок
missing_permissions_title Missing permissions Отсутствующие разрешения
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Вы уже просмотрели эту комнату!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Вы уже просматриваете это обсуждение!
new_session New login. Was this you? Новый вход в вашу учётную запись. Это были Вы?
no NO НЕТ
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Соединение с сервером потеряно
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Активирован режим "В самолёте"
no_ignored_users You are not ignoring any users Вы не игнорируете никаких пользователей
no_message_edits_found No edits found Изменения не найдены
no_more_results No more results Больше никаких результатов
none None Никто
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room У вас нет разрешения на запуск конференции в этой комнате
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call У вас нет разрешения на запуск конференции
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room У вас нет разрешения на запуск звонка в этой комнате
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call У вас нет разрешения на запуск звонка
no_result_placeholder No results Нет результатов
normal Normal Нормальный
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
У вас сейчас нет доступных наклеек.

Добавить сейчас?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Это недействительный QR-код matrix
notice_answered_call %s answered the call. %s ответил(а) на звонок.
notice_answered_call_by_you You answered the call. Вы ответили на звонок.

Loading…

Airplane mode is on
Активирован режим "В самолёте"
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 1810