View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings
English
Settings
13/100
Key English Portuguese (Brazil) State
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Limpar dados
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Limpar todos os dados atualmente armazenados neste dispositivo?
Entre de novo para acessar os dados e mensagens de sua conta.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Você vai perder acesso a mensagens seguras a menos que você entre para recuperar suas chaves de encriptação.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
A sessão atual é para o usuário %1$s e você provê credenciais para o usuário %2$s. Isto não é suportado por ${app_name}.
Por favor primeiro limpe dados, então entre de novo em uma outra conta.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Seu link matrix.to foi malformado
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Não dá para abrir este link: comunidades têm sido substituídas por espaços
bug_report_error_too_short The description is too short A descrição é curta demais
notification_initial_sync Initial Sync… Sincronização Inicial…
settings_advanced_settings Advanced settings Configurações avançadas
settings_developer_mode Developer mode Modo desenvolvedor
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! O modo desenvolvedor ativa funcionalidades escondidas e também pode fazer o aplicativo menos estável. Para desenvolvedores somente!
settings_rageshake Rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Limiar de detecção
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Agite seu telefone para testar o limiar de detecção
rageshake_detected Shake detected! Agitação detectada!
settings Settings Configurações
devices_current_device Current session Sessão atual
devices_other_devices Other sessions Outras sessões
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Mostrando somente os primeiros resultados, digite mais letras…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Rápida-falha
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} pode crashar com mais frequência quando um erro inesperado ocorre
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostrar info de debug em tela
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostrar certa info útil para ajudar a fazer debugging do aplicativo
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Prepende ¯\_(ツ)_/¯ a uma mensagem de texto puro
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Prepende ( ͡° ͜ʖ ͡°) a uma mensagem de texto puro
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Prepende (╯°□°)╯︵ ┻━┻ a uma mensagem de texto puro
create_room_encryption_title Enable encryption Habilitar encriptação
create_room_encryption_description Once enabled, encryption cannot be disabled. Uma vez habilitada, encriptação não poder ser desabilitada.
show_advanced Show advanced Mostrar avançadas
hide_advanced Hide advanced Esconder avançadas
create_room_disable_federation_title Block anyone not part of %s from ever joining this room Bloquear qualquer pessoa que não faz parte de %s de jamais entrar nesta sala
Key English Portuguese (Brazil) State
sent_a_poll Poll Enquete
sent_a_reaction Reacted with: %s Reagiu com: %s
sent_a_video Video. Vídeo.
sent_a_voice_message Voice Voz
sent_live_location Shared their live location Compartilhou a localização ao vivo dela(e)
sent_location Shared their location Compartilhou a localização dela(e)
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Conclusão de Verificação
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Digite sua Frase de Segurança de novo para confirmá-la.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Frase de Segurança
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Digite uma frase de segurança que somente você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Definir uma Frase de Segurança
set_link_create Create a link Criar um link
set_link_edit Edit link Editar link
set_link_link Link Link
set_link_text Text Texto
settings Settings Configurações
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format Mostrar timestamps em formato de 12 horas
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy Termos de Uso Aceitável
settings_access_token Access Token Token de acesso
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. Seu token de acesso fornece acesso completo à sua conta. Não o compartilhe com outras pessoais.
settings_account_data Account Data Dados de Conta
settings_active_sessions_count %d active session %d sessão ativa
settings_active_sessions_list Active Sessions Sessões Ativas
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Gerenciar Sessões
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Mostrar Todas as Sessões
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Fazer signout desta sessão
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifique esta sessão para marcá-la como confiada & conceder-lhe acesso a mensagens encriptadas. Se você não fez signin a esta sessão sua conta pode estar comprometida:
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Esta sessão é confiada para mensageria segura porque você a verificou:
settings_add_email_address Add email address Adicionar endereço de email
settings_add_phone_number Add phone number Adicionar número de telefone
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Settings
Configurações
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1649