View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_encrypted_group_messages
English
Encrypted group messages
28/240
Key English Hungarian State
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Titkosított üzenetek a közvetlen csevegésekben
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Titkosított üzenetek a csoportos beszélgetésekben
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Ha a szobák fejlesztésre kerülnek
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Az Ön megjelenítendő nevét tartalmazó üzenetek
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Az Ön felhasználónevét tartalmazó üzenetek
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Üzenetek a privát csegésekben
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Üzenetek a csoportcsevegésekben
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Amikor meghívják Önt egy szobába
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Robotoktól származó üzenetek
settings_messages_at_room Messages containing @room Üzenetek, amelyek „room”-ot tartalmaznak
settings_messages_containing_display_name My display name Az Ön megjelenítendő neve
settings_messages_containing_username My username Az Ön felhasználóneve
settings_messages_direct_messages Direct messages Közvetlen beszélgetések
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Titkosított közvetlen beszélgetések
settings_group_messages Group messages Csoport-üzenetek
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Titkosított csoport-üzenetek
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords Kulcsszavak
settings_room_invitations Room invitations Szobameghívók
settings_call_invitations Call invitations Amikor felhívják
settings_messages_by_bot Messages by bot Robotoktól származó üzenetek
settings_room_upgrades Room upgrades Szoba fejlesztések
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Titkosított szobákból hordozható eszközön nem kap értesítést megemlítésekről és kulcsszavakról.
settings_background_sync Background synchronization Szinkronizálás a háttérben
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Háttérszinkronizálás módja
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Optimalizált akkumulátor használat
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
A(z) ${app_name} alkalmazás a háttérben úgy szinkronizál, hogy a leginkább kímélje az eszköz korlátozott erőforrásait (akkumulátor).
Az eszköz erőforrásainak állapotától függően a szinkronizációt az operációs rendszer elhalaszthatja.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Optimalizálás valós idejű használatra
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description ${app_name} will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that ${app_name} is listening for events.
A(z) ${app_name} alkalmazás a háttérben rendszeresen, pontosan a megadott időközönként, szinkronizálni fog (beállítható).
Ez befolyásolja a rádió és az akkumulátor használatot, és folyamatosan egy értesítés fog megjelenni arról, hogy a(z) ${app_name} alkalmazás figyeli a neki küldött eseményeket.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Nincs háttérszinkronizálás
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Nem kap értesítéseket a beérkező üzenetekről, ha az alkalmazás csak a háttérben fut.
Key English Hungarian State
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Az azonosító-kiszolgáló nem rendelkezik házirenddel
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Az Ön által választott azonosító-kiszolgáló nem rendelkezik felhasználási feltételekkel. Csak akkor lépjen tovább ha megbízik a szolgáltatás tulajdonosában
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Az azonosító-kiszolgáló nem rendelkezik felhasználási feltételekkel
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Adja meg az azonosító-kiszolgáló webcímét
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Az azonosító-kiszolgáló házirendjének megjelenítése
settings_display_name Display Name Megjelenítendő név
settings_emails Email addresses E-mail-címek
settings_emails_and_phone_numbers_summary Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account A Matrix fiókjához hozzáadott e-mail-címek és telefonszámok kezelése
settings_emails_and_phone_numbers_title Emails and phone numbers E-mail-címek és telefonszámok
settings_emails_empty No email address has been added to your account Még nem adott hozzá a e-mail-címet a fiókjához
settings_enable_all_notif Enable notifications for this account Értesítések bekapcsolása ehhez a fiókhoz
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Friss beszélgetések megjelenítése a rendszer megosztási menüjében
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Közvetlen megosztás engedélyezése
settings_enable_this_device Enable notifications for this session Értesítések bekapcsolása ehhez a munkamenethez
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages Titkosított közvetlen beszélgetések
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages Titkosított csoport-üzenetek
settings_export_trail Export Audit Audit kiexportálása
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. A fiókadatok külön vannak kezelve itt: %1$s.
settings_external_account_management_title Account Fiók
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Titkosítási információk nem ismertek
settings_fail_to_update_password Failed to update password Jelszó frissítése sikertelen
settings_fail_to_update_password_invalid_current_password The password is not valid A jelszó nem érvényes
settings_general_title General Általános
settings_group_messages Group messages Csoport-üzenetek
settings_home_display Home display Kezdőképernyő megjelenítés
settings_home_server Homeserver Saját kiszolgáló
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. A kiszolgáló rendszergazdája alapértelmezetten letiltotta a végpontok közti titkosítást a privát szobákban és közvetlen üzenetekben.
settings_identity_server Identity server Azonosító-kiszolgáló
settings_ignored_users Ignored users Mellőzött felhasználók
settings_inline_url_preview Inline URL preview Webcímelőnézet

Loading…

Encrypted group messages
Titkosított csoport beszélgetés-üzenetek
a month ago
Encrypted group messages
Titkosított csoport beszélgetések
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_encrypted_group_messages
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 701