View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

send_your_first_msg_to_invite
English
Send your first message to invite %s to chat
59/440
Key English Hungarian State
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Ebben a szobában az üzenetek végpontok között titkosítottak. További információkért és ellenőrzéshez nyisd meg a felhasználók profiljait!
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Az üzenetek ebben a beszélgetésben végpontok közötti titkosítással védettek.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Az üzenetek ebben a beszélgetésben végpontok közötti titkosítással lesznek védve.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} ${app_name} alkalmazáshoz csatlakozó emberekre várakozás
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Miután a meghívott felhasználók csatlakoztak a(z) ${app_name} alkalmazáshoz, beszélhetsz velük és a szoba végpontok között titkosítva lesz
encryption_not_enabled Encryption not enabled Titkosítás nincs engedélyezve
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured A titkosítási beállítás hibás
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported A szobában használt titkosítás nem támogatott
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s elkészítette és beállította a szobát.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Létrehoztad és beállítottad a szobát.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s csatlakozott.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Beléptél.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Ez a %s szoba kezdete.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Itt kezdődik ez a beszélgetés.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Ez a közvetlen beszélgetés kezdete %s felhasználóval.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat A meghívó elküldéséhez küldj %s felhasználónak egy üzenetet
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, hogy a többiek tudják, miről van szó ebben a szobában!
add_a_topic_link_text Add a topic Adj meg egy témát
topic_prefix Topic: Téma:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Majdnem kész! A másik eszközöd is ugyanazt a pipát mutatja?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Majdnem kész! Várakozás a megerősítésre…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Várakozás %s felhasználóra…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys A kulcsok betöltése sikertelen
settings_notification_configuration Notifications configuration Értesítések beállítása
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Hibakeresés
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Az üzenet elküldése sima szövegként anélkül, hogy „markdown” formázás lenne
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Felhasználói név és/vagy jelszó hibás. A beírt jelszó szóközzel kezdődik vagy ér véget, kérlek ellenőrizd.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Ez a fiók letiltásra került.
room_message_placeholder Message… Üzenet…
upgrade_security Encryption upgrade available A titkosítás fejlesztése elérhető
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ellenőrizd magad és másokat, hogy a csevegéseid biztonságban legyenek
Key English Hungarian State
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Videó tömörítése (%d%%)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Fájl titkosítása…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… Bélyegképek titkosítása…
send_file_step_idle Waiting… Várakozik…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Fájl küldése (%1$s / %2$s)
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) Bélyegképek küldése (%1$s / %2$s)
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Média fájl küldése eredeti méretben
send_images_with_original_size Send image with the original size Kép küldése eredeti méretben
send_suggestion Make a suggestion Javaslat tétel
send_suggestion_content Please write your suggestion below. A javaslatodat kérlek ír le alulra.
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) A javaslatot nem sikerült elküldeni (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Ír le a javaslatodat ide
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Köszönjük, a javaslatodat sikeresen elküldtük
send_videos_with_original_size Send video with the original size Videó küldése eredeti méretben
send_you_invite Sent you an invitation Meghívód elküldve
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat A meghívó elküldéséhez küldj %s felhasználónak egy üzenetet
sent_a_file File Fájl
sent_an_audio_file Audio Hang
sent_an_image Image. Kép.
sent_a_poll Poll Szavazás
sent_a_reaction Reacted with: %s Reakció: %s
sent_a_video Video. Videó.
sent_a_voice_message Voice Hanggal
sent_live_location Shared their live location A földrajzi helyzetüket folyamatosan megosztják
sent_location Shared their location A földrajzi helyzetüket megosztották
sent_verification_conclusion Verification Conclusion Hitelesítés eredménye
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. Add meg a biztonsági kifejezést a megerősítéshez.
set_a_security_phrase_hint Security Phrase Biztonsági kifejezés
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Adj meg egy csak általad ismert biztonsági kifejezést a kiszolgálón található titkok védelméhez.
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase Biztonsági kifejezés beállítása

Loading…

Send your first message to invite %s to chat
A meghívó elküldéséhez küldj %s felhasználónak egy üzenetet.
a year ago
Send your first message to invite %s to chat
Az első üzeneteddel hívd meg ide őt: %s meghívó elküldéséhez küldj %s felhasználónak egy üzenetet.
a year ago
Send your first message to invite %s to chat
Az első üzeneteddel hívd meg ide őt: %s
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
send_your_first_msg_to_invite
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1887