View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Time unit for minute: if a short version exists, it should be used
time_unit_minute_short
English
min
1/100
Key English Hungarian State
backup Back up Mentés
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Elveszt a hozzáférésedet a titkosított üzeneteihez, ha nem menti el a titkosítási kulcsait kilépés előtt.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. Nem érhető el a saját kiszolgáló. Ha egyébként is kijelentkezik, ez az eszköz nem fog törlődni az eszközlistáról, érdemes egy másik kliens segítségével eltávolítani.
sign_out_anyway Sign out anyway Kijelentkezés mindenképp
loading Loading… Betöltés…
ok OK OK
later Later Később
permalink Permalink Állandó hivatkozás
view_source View Source Forrás megtekintése
view_decrypted_source View Decrypted Source Visszafejtett forrás megtekintése
none None Semmi
report_content Report Content Tartalom bejelentése
start_chatting Start Chatting Csevegés indítása
spaces Spaces Terek
time_unit_hour_short h ó
time_unit_minute_short min p
time_unit_second_short sec mp
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Néhány jogosultság hiányzik a művelet végrehajtásához, adja meg a jogosultságokat a rendszerbeállításokban.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. A művelet végrehajtásához adja meg a Kamera engedélyt a rendszerbeállításokban.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Hangüzenet küldéséhez engedélyezze a hozzáférést a mikrofonhoz.
missing_permissions_title Missing permissions Hiányzó engedélyek
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nincs jogosultsága konferenciahívást indítani ebben a szobában
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nincs jogosultsága konferenciahívás indításához
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Nincs jogosultsága hívást indítani ebben a szobában
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Nincs jogosultsága hívást indítani
video_meeting Start video meeting Videomegbeszélés indítása
audio_meeting Start audio meeting Megbeszélés indítása (csak hang)
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. A megbeszélések a Jitsi biztonsági és jogosultsági házirendjét használják. A szobában szereplő összes ember meghívást fog kapni, ha elkezdődik a megbeszélés.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Nem hívhatja fel saját magát
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Nem hívhatja fel saját magát, várjon amíg a résztvevők elfogadják a meghívást
failed_to_add_widget Failed to add widget Kisalkalmazás hozzáadása sikertelen
Key English Hungarian State
thread_list_title Threads Üzenetszálak
threads_beta_enable_notice_message Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. %sEnabling threads will refresh the app. This may take longer for some accounts. Az üzenetszálak segítenek a különböző témájú beszélgetések figyelemmel kísérésében. %sÜzenetszálak engedélyezése újraindítja az alkalmazást. Ez néhány fióknál időbe telhet.
threads_beta_enable_notice_title Threads Beta Üzenetszálak (béta)
threads_labs_enable_notice_message Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. %sDo you want to enable threads anyway? A saját kiszolgálója jelenleg nem támogatja az üzenetszálakat így ez a funkció nem lesz megbízható. Bizonyos üzenetszálas üzenetek nem jelennek meg megbízhatóan. %sBiztosan engedélyezi így is az üzenetszálakat?
threads_labs_enable_notice_title Threads Beta Üzenetszálak (béta)
threads_notice_migration_message We’re getting closer to releasing a public Beta for Threads.

As we prepare for it, we need to make some changes: threads created before this point will be displayed as regular replies.

This will be a one-off transition as Threads are now part of the Matrix specification.
Egyre közelebb kerülünk ahhoz, hogy publikus béta állapotba kerüljenek az üzenetszálak.

Az előkészületekkel be kell vezetnünk pár változtatást: az eddig a pontig készített üzenetszálak hagyományos válaszokként fognak megjelenni.

Ez egy egyszeri változtatás ahogy az üzenetszálak ezentúl a Matrix specifikáció részét képezik.
threads_notice_migration_title Threads Approaching Beta 🎉 Üzenetszálak lassan béta állapotba kerülnek 🎉
thread_timeline_title Thread Üzenetszál
three 3 3
three_pid_revoke_invite_dialog_content Revoke invite to %1$s? Visszavonod a meghívást ide: %1$s?
three_pid_revoke_invite_dialog_title Revoke invite Meghívás visszavonása
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s és %3$s olvasták
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Sajnáljuk, ez a szoba nem található.
Kérjük, próbáld meg később újra.%s
timeline_unread_messages Unread messages Olvasatlan üzenetek
time_unit_hour_short h ó
time_unit_minute_short min p
time_unit_second_short sec mp
tiny Tiny Apró
title_activity_bug_report Bug report Hibajelentés
title_activity_choose_sticker Send a sticker Matrica küldése
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakciók
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Kulcsmentés használata
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Kulcsmentés
title_activity_settings Settings Beállítások
tooltip_attachment_contact Open contacts Névjegyek megnyitása
tooltip_attachment_file Upload file Fájl feltöltése
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Képek és videók küldése
tooltip_attachment_location Share location Tartózkodási hely megosztása
tooltip_attachment_photo Open camera Kamera megnyitása
tooltip_attachment_poll Create poll Szavazás létrehozása

Loading…

min
perc
a month ago
min
perc
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
time_unit_minute_short
Source string comment
Time unit for minute: if a short version exists, it should be used
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 242