View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search_hint_room_name
English
Search Name
12/110
Key English Hungarian State
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… Fájl titkosítása…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) Fájl küldése (%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… Kép tömörítése…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% Videó tömörítése (%d%%)
downloaded_file File %1$s has been downloaded! %1$s fájl letöltve!
edited_suffix (edited) (szerkesztve)
message_edits Message Edits Üzenet szerkesztések
no_message_edits_found No edits found Szerkesztések nem találhatók
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Beszélgetések szűrése…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nem találod amit keresel?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Új szoba készítése
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Új közvetlen beszélgetés indítása
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Szoba lista megjelenítése
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Név vagy azonosító (#pelda:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Keresés név, azonosító vagy e-mail alapján
search_hint_room_name Search Name Név keresése
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Válasz engedélyezése húzással az idővonalon
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Külön lap hozzáadása az olvasatlan értesítések számára a főképernyőn.
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Hivatkozás a vágólapra másolva
add_by_qr_code Add by QR code Meghívás QR kóddal
qr_code QR code QR kód
creating_direct_room Creating room… Szoba létrehozása…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time E-mail meghívóból egyszerre csak egy küldhető
direct_room_user_list_known_title Known Users Ismert felhasználók
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Javaslatok
message_view_edit_history View Edit History Szerkesztési napló megtekintése
terms_of_service Terms of Service Felhasználási feltételek
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Mások által is megtalálható legyél
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Használj botokat, hidakat (bridges), kisalkalmazásokat és matrica csomagokat
identity_server Identity server Azonosítási szerver
disconnect_identity_server Disconnect identity server Azonosítási szerverről lecsatlakozás
Key English Hungarian State
room_widget_webview_access_camera Use the camera Kamera használata
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Mikrofon használata
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media DRM-mel védett média olvasása
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Forgatás és vágás
sas_error_unknown Unknown Error Ismeretlen Hiba
sas_got_it Got it Értem
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s szeretné ellenőrizni a munkamenetedet
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Ellenőrzési kérés
sas_verified Verified! Ellenőrizve!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Helyreállítási kulcs mentése ide:
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Képernyőmegosztás folyamatban
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} képernyő megosztás
search Search Keresés
search_banned_user_hint Filter banned users Kitiltott felhasználók szűrése
search_hint Search Keresés
search_hint_room_name Search Name Név keresése
search_members_hint Filter room members Szobatagok szűrése
search_no_results No results Nincs találat
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s és %2$d másik
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s és %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Egy üzenetszálból
seconds %d second %d másodperc
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Biztonságos mentés
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Biztosíték a titkosított üzenetekhez és adatokhoz hozzáférés elvesztése ellen
secure_backup_reset_all Reset everything Minden visszaállítása
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Csak akkor csináld, ha nincs másik eszközöd amivel ellenőrizni tudnád ezt.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Eszköz megjelenítése amivel most ellenőrizni lehet
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ha mindent visszaállítasz

Loading…

Search Name
Név keresése
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search_hint_room_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1313