View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

voice_broadcast_live
English
Live
3/100
Key English Hungarian State
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left vissza van: %1$d
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Megállításhoz és visszajátszáshoz koppints a felvételre
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Ezt a hangüzenetet nem lehet lejátszani
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Hang üzenetet nem lehet felvenni
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Válaszolni vagy szerkeszteni nem lehet hang üzenet módban
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Hang üzenetet nem lehet elindítani
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nem lehet hang üzenetet indítani élő közvetítés felvétele közben. Az élő közvetítés bejezése szükséges a hang üzenet indításához
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Hang üzenet (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d perc %2$d másodperc
a11y_play_audio_message Play %1$s Lejátszás: %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Megállít: %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nem lehet lejátszani ezt: %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Élő
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Élő közvetítés
voice_broadcast_buffering Buffering… Pufferelés…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Hang közvetítés felvétel újraindítása
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Hang közvetítés felvétel megállítása
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Hang közvetítés felvétel leállítása
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Hang közvetítés lejátszása vagy lejátszás folytatása
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Hang közvetítés szüneteltetése
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds 30 másodperccel vissza
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds 30 másodperccel előre
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Az új hang közvetítés nem indítható el
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Nincs jogosultságod hang közvetítést indítani ebben a szobában. Vedd fel a kapcsolatot a szoba adminisztrátorával a szükséges jogosultság megszerzéséhez.
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. Valaki már elindított egy hang közvetítést. Várd meg a közvetítés végét az új indításához.
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. Egy hang közvetítés már folyamatban van. Először fejezze be a jelenlegi közvetítést egy új indításához.
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. A hang közvetítés nem játszható le.
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused Kapcsolódási hiba – Felvétel szüneteltetve
Key English Hungarian State
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Ha megszakítod akkor ezen az eszközön nem tudod majd elolvasni a titkosított üzeneteket és mások nem fogják megbízhatónak látni
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Ez a munkamenet nem tudja megosztani ezt a hitelesítést a másik munkamenettel.
A hitelesítés helyileg elmentésre került és az alkalmazás jövőbeli verziójával meg lesz osztva.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Ez a QR code nem tűnik jónak. Próbáld meg az ellenőrzést másik metódussal.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised A fiókodat lehet, hogy feltörték
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Az új munkamenet ellenőrzéséhez használd ezt, amivel hozzáférést adsz a titkosított üzenetekhez.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Nem én voltam
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Az egyik az alábbiak közül kompromittálódhatott:

- A jelszava
- A saját kiszolgálója
- Ez vagy egy másik eszköz
- Valamelyik eszköz által használt internet kapcsolat

Javasoljuk, hogy azonnal cserélje le a jelszavát és a visszaállítási kulcsot a Beállításokban.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Ellenőrizd ezt az új bejelentkezést ami hozzáfér a fiókodhoz: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videohívás folyamatban…
video_call_with_participant Video call with %s Videóhívás vele: %s
video_meeting Start video meeting Videomegbeszélés indítása
view_decrypted_source View Decrypted Source Visszafejtett forrás megtekintése
view_in_room View In Room Megjelenítés szobában
view_source View Source Forrás megtekintése
voice_broadcast_buffering Buffering… Pufferelés…
voice_broadcast_live Live Élő
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Élő közvetítés
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left visszavan: %1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left vissza van: %1$d
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Felvételhez tartsd nyomva, a küldéshez engedd el
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Hang üzenet (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Elhúzás a megszakításhoz
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Megállításhoz és visszajátszáshoz koppints a felvételre
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? A szoba még nem készült el. Megszakítod a szoba készítést?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Mentetlen változások vannak. Elveted a változásokat?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Változtatások elvetése
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Biztos vagy benne hogy törölni akarod ezt a kisalkalmazást ebből a szobából?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Felkérés elküldése sikertelen.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. A szükséges paraméter hiányzik.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Hiányzó szoba azonosító a kérésben.

Loading…

Live
Élő
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
voice_broadcast_live
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 2315