View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

missed_audio_call
English
Singular
Missed audio call
Plural
%d missed audio calls
22/170
25/170

Plural formula: n != 1

Key English Hungarian State
membership_changes %d membership change %d tagság változás
compression_opt_list_original Original Eredeti
compression_opt_list_large Large Nagy
compression_opt_list_medium Medium Közepes
compression_opt_list_small Small Kicsi
settings_call_category Calls Hívások
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Véletlen hívás megakadályozása
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Hívás indítása előtt kérjen megerősítést
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Az alapértelmezett ${app_name} csengőhang használata bejövő hívásokhoz
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Bejövő hívás csengőhangja
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Csengőhang kiválasztása a hívásokhoz:
call Call Hívás
call_connecting Call connecting… Kapcsolódás…
call_ringing Call ringing… Hívás kicseng…
call_ended Call ended Hívás vége
missed_audio_call Missed audio call Nem fogadott hanghívás
missed_video_call Missed video call Nem fogadott videóhívás
incoming_video_call Incoming Video Call Bejövő videohívás
incoming_voice_call Incoming Voice Call Bejövő hanghívás
call_in_progress Call In Progress… Hívás folyamatban…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Videohívás folyamatban…
video_call_with_participant Video call with %s Videóhívás vele: %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Hanghívás vele: %s
call_resume_action Resume Folytatás
call_hold_action Hold Várakoztat
call_held_by_user %s held the call %s felfüggesztette a hívást
call_held_by_you You held the call Ön felfüggesztette a hívást
call_ended_user_busy_title User busy A felhasználó foglalt
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. A hívott felhasználó foglalt.
call_ended_invite_timeout_title No answer Nincs válasz
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. A hívott fél nem vette fel.
Key English Hungarian State
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll Lezárt szavazások
message_reply_to_poll_preview Poll Szavazás
message_reply_to_prefix In reply to Válaszolva erre
message_reply_to_sender_created_poll created a poll. szavazás elkészítve.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll. befejezte a szavazást.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file. hangfájl elküldve.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. fájl elküldve.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. kép elküldve.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. matrica elküldve.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. videót küldött.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. hang üzenet elküldve.
message_report_user Report user Felhasználó jelentése
message_view_edit_history View Edit History Szerkesztési napló megtekintése
message_view_reaction View Reactions Reakciók megjelenítése
microphone_in_use_title Microphone in use
missed_audio_call Missed audio call Nem fogadott hanghívás
missed_video_call Missed video call Nem fogadott videóhívás
missing_permissions_title Missing permissions Hiányzó engedélyek
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! Már nézed ezt a szobát!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! Jelenleg ezt az üzenetszálat olvasod!
new_session New login. Was this you? Új bejelentkezés. Ez te vagy?
no NO NEM
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on Repülőgép üzemmód be van kapcsolva
no_ignored_users You are not ignoring any users Nem hagysz figyelmen kívül senkit
no_message_edits_found No edits found Szerkesztések nem találhatók
no_more_results No more results Nincs több eredmény
none None Semmi
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Nincs jogosultsága konferenciahívást indítani ebben a szobában
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Nincs jogosultsága konferenciahívás indításához

Loading…

Singular
Missed audio call
Plural
%d missed audio calls
Singular
Nem fogadott hanghívás
Plural
%d nem fogadott hanghívás
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
missed_audio_call
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 445