View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

two
English
2
1/100
Key English Hungarian State
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Hang közvetítés felvételéhez és a szoba idővonalára küldéséhez.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
kicsit üresnek tűnik.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Szobák és emberek csoportokba rendezésének új mondja a terek használata. Létező szoba hozzáadása vagy új készítése a jobb alsó gombbal.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Üdv itt: ${app_name}!
%s.
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. A minden-egyben biztonságos csevegő alkalmazás csapatoknak, barátoknak és szervezeteknek. Kezd egy csevegést vagy lépj be egy meglévő szobába kezdésnek.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Nincs semmi említésre méltó.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Ez az a hely ahol az olvasatlan üzeneteid megjelennek, ha lesznek.
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! Üdv az új kinézetben!
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. ${app_name} egyszerűsítéséhez a lapok mostantól választhatók. Beállítani a jobb felső menüből lehet.
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces Hozzáférés a terekhez
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. A terekhez való hozzáférés (jobbra lent) gyorsabb és egyszerűbb mint valaha.
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback Visszajelzés adása
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. A visszajelzési lehetőségekhez koppint jobb felső sarokba.
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out Próbáld ki
one 1 1
two 2 2
three 3 3
qr_code_login_header_scan_qr_code_title Scan QR code QR kód beolvasása
qr_code_login_header_scan_qr_code_description Use the camera on this device to scan the QR code shown on your other device: Használd a kamerát ezen az eszközön a másik eszközödön megjelenő QR kód beolvasására:
qr_code_login_header_show_qr_code_title Sign in with QR code Belépés QR kóddal
qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description Use your signed in device to scan the QR code below: Használd a már belépett eszközt az alábbi QR kód beolvasásához:
qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description Scan the QR code below with your device that’s signed out. A kijelentkezett eszközzel olvasd be a QR kódot alább.
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established Biztonságos kapcsolat beállítva
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device: Nézd meg a már bejelentkezett eszközödet, az alábbi kódot kell megjelenítenie. Erősítsd meg, hogy az alábbi kód megegyezik a másik eszközön láthatóval:
qr_code_login_header_failed_title Unsuccessful connection Kapcsolat sikertelen
qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description Linking with this device is not supported. Összekötés ezzel az eszközzel nem támogatott.
qr_code_login_header_failed_timeout_description The linking wasn’t completed in the required time. Az összekötés az elvárt időn belül nem fejeződött be.
qr_code_login_header_failed_denied_description The request was denied on the other device. A kérést elutasították a másik eszközön.
qr_code_login_header_failed_other_description The request failed. A kérés sikertelen.
qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description A security issue was encountered setting up secure messaging. One of the following may be compromised: Your homeserver; Your internet connection(s); Your device(s); Biztonsági probléma lépett fel a biztonságos üzenetküldés beállításánál. Valamihez illetéktelenül fértek hozzá: Matrix szervered, Internet kapcsolatod, Eszközöd,
qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description The other device is already signed in. A másik eszköz már bejelentkezett.
Key English Hungarian State
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakciók
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Kulcsmentés használata
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Kulcsmentés
title_activity_settings Settings Beállítások
tooltip_attachment_contact Open contacts Névjegyek megnyitása
tooltip_attachment_file Upload file Fájl feltöltése
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Képek és videók küldése
tooltip_attachment_location Share location Tartózkodási hely megosztása
tooltip_attachment_photo Open camera Kamera megnyitása
tooltip_attachment_poll Create poll Szavazás létrehozása
tooltip_attachment_sticker Send sticker Matrica küldése
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Hang közvetítés indítása
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Túl sok hiba, kiléptettünk
topic_prefix Topic: Téma:
trusted Trusted Megbízható
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s és még %3$d felhasználó olvasta
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s és %2$s olvasták
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Visszafejtési hibák miatt néhány szavazat nem kerül beszámításra
unable_to_send_message Unable to send message Üzenet küldése sikertelen
unencrypted Unencrypted Titkosítatlan
unexpected_error Unexpected error Váratlan hiba
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Szinkronizálás a háttérben
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google szolgáltatások
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Válaszd ki, hogyan szeretnél értesítéseket kapni
unignore Unignore Figyelembe vesz
universal_link_malformed The link was malformed A hivatkozás hibás volt
unknown_error Sorry, an error occurred Ne haragudj, hiba történt
unnamed_room Unnamed Room Névtelen szoba
unrecognized_command Unrecognized command: %s Ismeretlen utasítás: %s

Loading…

2
2
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
two
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 2574