View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

create_spaces_room_public_header
English
What are some discussions you want to have in %s?
41/490
Key English Hungarian State
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Létező térbe való belépéshez meghívó szükséges.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Kivel dolgozol együtt?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Ellenőrizd, hogy a megfelelő személyeknek van hozzáférésük ehhez: %s.
create_spaces_just_me Just me Csak én
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Privát tér a szobáid csoportosításához
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Én és a csoporttársaim
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Privát tér neked és a csoporttársaidnak
space_type_public Public Nyilvános
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities Mindenki számára szabadon hozzáférhető, a közösségeknek ajánlott
space_type_private Private Privát
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams Csak meghívóval, saját célra és csoportoknak ideális
activity_create_space_title Create a space Tér készítése
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Adj hozzá pár információt, hogy tűnjön ki. Bármikor megváltoztathatod.
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Adj hozzá információkat amik segítenek felismerni ezt a teret. Bármikor megváltoztathatod.
create_space_error_empty_field_space_name Give it a name to continue. A folytatáshoz adj neki nevet.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Milyen beszélgetéseket szeretnél itt: %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Készítünk szobákat számukra. Később még adhatsz hozzájuk.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Kik a csoporttársaid?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Ellenőrizd, hogy a megfelelő személyeknek van hozzáférése ehhez a céghez: %s. Később meghívhatsz másokat is.
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Milyen projekteken dolgozol?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Készítsünk mindegyik szobához egyet. Később is hozzáadhatsz újakat vagy akár meglévőket.
create_spaces_default_public_room_name General Általános
create_spaces_default_public_random_room_name Random Véletlen
create_spaces_loading_message Creating Space… Tér készítése…
create_space_topic_hint Description Leírás
invite_people_to_your_space Invite people to your space Emberek meghívása a teredbe
invite_people_menu Invite people Személyek meghívása
invite_to_space Invite to %s Meghívó ide: %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Egyelőre csak te vagy itt, %s még jobb lehet másokkal együtt.
invite_by_email Invite by email Meghívás e-maillel
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Meghívás felhasználói névvel vagy e-mail címmel
Key English Hungarian State
create_spaces_default_public_random_room_name Random Véletlen
create_spaces_default_public_room_name General Általános
create_spaces_details_private_header Add some details to help people identify it. You can change these at any point. Adj hozzá információkat amik segítenek felismerni ezt a teret. Bármikor megváltoztathatod.
create_spaces_details_public_header Add some details to help it stand out. You can change these at any point. Adj hozzá pár információt, hogy tűnjön ki. Bármikor megváltoztathatod.
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Kik a csoporttársaid?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Ellenőrizd, hogy a megfelelő személyeknek van hozzáférése ehhez a céghez: %s. Később meghívhatsz másokat is.
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Létező térbe való belépéshez meghívó szükséges.
create_spaces_just_me Just me Csak én
create_spaces_loading_message Creating Space… Tér készítése…
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Ellenőrizd, hogy a megfelelő személyeknek van hozzáférésük ehhez: %s.
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Én és a csoporttársaim
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Privát tér a szobáid csoportosításához
create_spaces_private_teammates A private space for you & your teammates Privát tér neked és a csoporttársaidnak
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Milyen projekteken dolgozol?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Készítsünk mindegyik szobához egyet. Később is hozzáadhatsz újakat vagy akár meglévőket.
create_spaces_room_public_header What are some discussions you want to have in %s? Milyen beszélgetéseket szeretnél itt: %s?
create_spaces_room_public_header_desc We’ll create rooms for them. You can add more later too. Készítünk szobákat számukra. Később még adhatsz hozzájuk.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? Kivel dolgozol együtt?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Ezt később meg lehet változtatni
create_space_topic_hint Description Leírás
creating_direct_room Creating room… Szoba létrehozása…
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Ennek az eszköznek az ellenőrzése nem lehetséges
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. A régi titkosított üzenetekhez nem férsz majd hozzá. Állítsd be újra a Biztonságos Üzenet Mentést és ellenőrizd a kulcsokat az újrakezdéshez.
crosssigning_verify_after_update App updated Alkalmazás frissítve
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Közös ellenőrzés Emodzsival
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Manuális szöveges ellenőrzés
crosssigning_verify_session Verify login Belépés ellenőrzése
crosssigning_verify_this_session Verify this device Az eszköz ellenőrzése
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender Nem érheted el ezt az üzenetet, mert a küldő letiltott
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys Nem érheted el ezt az üzenetet, mert a feladó szándékosan nem küldte el a kulcsokat

Loading…

What are some discussions you want to have in %s?
Milyen beszélgetéseket szeretnél itt: %s?
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
create_spaces_room_public_header
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 2205