View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

encryption_unknown_algorithm_tile_description
English
The encryption used by this room is not supported
47/490
Key English Spanish State
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronización de la clave de autofirma
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Configuración de copia de seguridad de claves
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Tus %2$s y %1$s ahora están configurados.

¡Mantenlos a salvo! Los necesitará para desbloquear mensajes cifrados y proteger la información si pierde todas sus sesiones activas.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Imprímelo y guárdalo en un lugar seguro
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Guárdelo en una llave USB o unidad de respaldo
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Cópielo en su almacenamiento personal en la nube
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Si cancela ahora, puede perder mensajes y datos cifrados si pierde el acceso a sus inicios de sesión.

También puede configurar la Copia de Seguridad Segura y administrar sus claves en Configuración.
encryption_enabled Encryption enabled Cifrado habilitado
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Los mensajes de esta sala están cifrados Extremo-a-Extremo. Obtenga más información y verifique a los usuarios en su perfil.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Los mensajes en esta sala están cifrados Extremo-a-Extremo.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Los mensajes en esta sala están encriptados de extremo a extremo.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
encryption_not_enabled Encryption not enabled Cifrado no habilitado
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured La encriptación está configurada de manera incorrecta
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported El cifrado usado por esta sala no es compatible
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s creado y configurado la sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Creaste y configuraste la sala.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s se ha unido.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Tú te has unido.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Este es el comienzo de %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Estes es el inicio de la conversacion.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Este es el inicio de mensajes con %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envía tu primer mensaje para invitar a %s
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s para dar a saber de qué se trata la sala.
add_a_topic_link_text Add a topic Agregar un tema
topic_prefix Topic: Tema:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? ¡Casi estamos! ¿El otro dispositivo muestra el mismo tick?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… ¡Casi ahí! Esperando confirmación…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Esperando por %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No se pudieron importar las claves
Key English Spanish State
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
La firma cruzada está habilitada.
Las claves no son de confianza
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
La firma cruzada está habilitada
Las llaves son de confianza.
No se conocen las claves privadas
encryption_information_not_verified Not Verified Sin Verificar
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip desconocida
encryption_information_verified Verified Verificado
encryption_information_verify Verify Verificar
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Para verificar que esta sesión es confiable, por favor contacta a su dueño por algún otro medio (ej. cara a cara o por teléfono) y pregúntale si la clave que ve en sus Ajustes de Usuario para esta sesión coincide con la clave a continuación:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Si coincide, presione el botón de verificar a continuación. Si no coincide, entonces alguien está interceptando esta sesión y probablemente debería prohibirlo. En el futuro, este proceso de verificación será más sofisticado.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Recuperación de mensajes cifrados
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured La encriptación está configurada de manera incorrecta
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. No enviar nunca mensajes cifrados a sesiones sin verificar en esta sala.
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nunca enviar mensajes cifrados a sesiones sin verificar desde esta sesión.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Cifrar solo a sesiones verificadas
encryption_not_enabled Encryption not enabled Cifrado no habilitado
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Gestionar copia de seguridad clave
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported El cifrado usado por esta sala no es compatible
ended_poll_indicator Ended the poll.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Finalizar encuesta
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Esto evitará que las personas puedan votar y mostrará los resultados finales de la encuesta.
end_poll_confirmation_title End this poll? ¿Finalizar encuesta?
enter_account_password Enter your %s to continue. Ingrese su %s para continuar.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Seleccione su clave de recuperación o introdúzcala manualmente escribiéndola o pegándola desde su portapapeles
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage No puedo encontrar secretos almacenados
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Use su %1$s o use su %2$s para continuar.
entries %d entry %d entrada
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Ocurrió un error al reproducir %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Algo falló. Por favor, comprueba tu conexión de red e inténtalo nuevamente.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Por favor, elija una contraseña.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Por favor, elija un nombre de usuario.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Por favor introduzca un nombre de usuario.

Loading…

The encryption used by this room is not supported
La encriptaciónEl cifrado usadao por esta sala no es compatible
3 years ago
The encryption used by this room is not supported
El cifrado utilizLa encriptación usadoa por esta sala no es compatible
4 years ago
The encryption used by this room is not supported
El cifrado utilizado por esta sala no es compatible
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
encryption cifrado Element Android
room sala Element Android
room directory directorio de salas Element Android

Source information

Key
encryption_unknown_algorithm_tile_description
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1880