View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_server_version
English
Server version
13/140
Key English German State
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Vergleiche den Code mit dem Code auf dem Bildschirm deines Gegenüber.
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Nachrichten mit dieser Person sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt und können nicht von Dritten gelesen werden.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Deine neue Sitzung ist jetzt verifiziert. Sie hat Zugriff auf deine verschlüsselten Nachrichten, und andere Benutzer sehen sie als vertrauenswürdig an.
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing Quersignierung
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
Quersignierung ist aktiviert,
private Schlüssel auf dem Gerät.
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
Quersignierung ist aktiviert,
Schlüssel sind vertrauenswürdig.
Private Schlüssel sind nicht bekannt
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
Quersignierung ist aktiviert,
Schlüssel sind nicht vertrauenswürdig
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled Quersignierung ist nicht aktiviert
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Dein Serveradministrator hat in privaten Räumen und Direktnachrichten Ende-zu-Ende-Verschlüsselung standardmäßig deaktiviert.
settings_active_sessions_list Active Sessions Aktive Sitzungen
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions Alle Sitzungen anzeigen
settings_active_sessions_manage Manage Sessions Sitzungen verwalten
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session Von dieser Sitzung abmelden
settings_sessions_list Sessions Sitzungen
settings_server_name Server name Server-Name
settings_server_version Server version Serverversion
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Dateigrößenlimit des Servers
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Dein Heim-Server akzeptiert Anhänge (wie Dateien, Medien, etc.) mit einer Größe bis zu %s.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Die Obergrenze ist nicht bekannt.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Raumversionen 👓
settings_server_default_room_version Default Version Vorgeschlagene Version
settings_server_room_version_stable stable stabil
settings_server_room_version_unstable unstable instabil
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Keine kryptografischen Informationen verfügbar
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Diese Sitzung ist für sichere Kommunikation vertrauenswürdig, da du sie überprüft hast:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Verifiziere diese Sitzung, um sie als vertrauenswürdig zu markieren, und gewähren ihr Zugriff auf verschlüsselte Nachrichten. Wenn du dich nicht bei dieser Sitzung angemeldet hast, ist dein Konto möglicherweise gefährdet:
settings_active_sessions_count %d active session Eine aktive Sitzung
crosssigning_verify_this_session Verify this device Verifiziere dieses Gerät
crosssigning_verify_after_update App updated App aktualisiert
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Verifizierung dieses Gerätes nicht möglich
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Du wirst deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf nicht abrufen können. Um neu zu beginnen, setze deine Sicherung und Verifizierungsschlüssel zurück.
Key English German State
settings_select_language Choose language Wähle Sprache
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown-Formatierung
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. Formatiere Nachrichten mittels Markdown-Syntax, bevor sie gesendet werden. Dies erlaubt erweiterte Formatierungen wie Sternchen, um kursiven Text anzuzeigen.
settings_send_message_with_enter Send message with enter Nachricht mit Eingabetaste senden
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Eingabetaste der Bildschirmtastatur schickt die Nachricht ab, statt einen Zeilenumbruch zu erzeugen
settings_send_typing_notifs Send typing notifications Schreibbenachrichtigungen senden
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. Lasse andere Benutzer wissen, dass du tippst.
settings_server_default_room_version Default Version Vorgeschlagene Version
settings_server_name Server name Server-Name
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Raumversionen 👓
settings_server_room_version_stable stable stabil
settings_server_room_version_unstable unstable instabil
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Dein Heim-Server akzeptiert Anhänge (wie Dateien, Medien, etc.) mit einer Größe bis zu %s.
settings_server_upload_size_title Server file upload limit Dateigrößenlimit des Servers
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Die Obergrenze ist nicht bekannt.
settings_server_version Server version Serverversion
settings_sessions_list Sessions Sitzungen
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Verzögerung zwischen jeder Synchronisierung
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Timeout für Synchronisierungsanfragen
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Kontoänderungen zeigen
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Enthält Änderungen des Profilbilds und des Anzeigenamens.
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Emoji-Tastatur anzeigen
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Knopf zum Nachrichteneditor hinzufügen, der die Emoji-Tastatur öffnet
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Betreten oder Verlassen von Benutzern zeigen
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Einladungen, Entfernungen und Verbannungen bleiben sichtbar.
settings_show_latest_profile Show latest user info Aktuelle Profilinformationen
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. Die neuesten Profilinformationen (Avatar und Anzeigename) für alle Nachrichten anzeigen.
settings_show_read_receipts Show read receipts Lesebestätigungen zeigen
settings_show_read_receipts_summary Click on the read receipts for a detailed list. Klicke auf die Lesebestätigungen für eine detailliertere Liste.
settings_show_redacted Show removed messages Gelöschte Nachrichten zeigen

Loading…

Server version
Server-Vversion
3 years ago
Server version
Server-Version
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
identity server Identitäts-Server Element Android
Main changes in this version Die wichtigsten Änderungen in dieser Version Element Android

Source information

Key
settings_server_version
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1773