View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_profile_section_more_settings
English
Room settings
17/130
Key English German State
verification_verify_user Verify %s %s verifizieren
verification_verified_user Verified %s %s verifiziert
verification_request_waiting_for Waiting for %s… Warte auf %s …
verification_request_waiting_for_recovery Verifying from Secure Key or Phrase… Mit Sicherheitsschlüssel oder -phrase verifizieren …
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Nachrichten in diesem Raum sind nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
direct_room_profile_not_encrypted_subtitle Messages here are not end-to-end encrypted. Nachrichten hier sind nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt.

Deine Nachrichten sind gesichert und nur du und dein Gegenüber haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren.
encryption_has_been_misconfigured Encryption has been misconfigured. Die Verschlüsselung wurde fehlerhaft konfiguriert.
contact_admin_to_restore_encryption Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Bitte kontaktiere einen Admin, um die Verschlüsselung zurückzusetzen.
direct_room_profile_encrypted_subtitle Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Nachrichten hier sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt.

Deine Nachrichten sind mit digitalen Schlüsseln gesichert. Nur du und der Empfänger haben die einzigen Schlüssel, um jene zu entsperren.
room_profile_section_security Security Sicherheit
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Verschlüsselung wiederherstellen
room_profile_section_security_learn_more Learn more Mehr erfahren
room_profile_section_more More Mehr
room_profile_section_admin Admin Actions Administrative Aktionen
room_profile_section_more_settings Room settings Raumeinstellungen
direct_room_profile_section_more_settings Settings Einstellungen
room_profile_section_more_notifications Notifications Benachrichtigungen
room_profile_section_more_member_list One person Eine Person
room_profile_section_more_polls Poll history Umfrageverlauf
room_profile_section_more_uploads Uploads Hochgeladene Dateien
room_profile_section_more_leave Leave Room Raum verlassen
direct_room_profile_section_more_leave Leave Verlassen
room_profile_leaving_room Leaving the room… Verlasse den Raum …
room_member_override_nick_color Override display name color Farbe des Anzeigenamens ändern
room_member_power_level_admins Admins Administratoren
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatoren
room_member_power_level_custom Custom Benutzerdefiniert
room_member_power_level_invites Invites Eingeladen
room_member_power_level_users Users Benutzer
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administrator in %1$s
Key English German State
room_polls_loading_error Error fetching polls. Fehler beim Laden der Umfragen.
room_polls_load_more Load more polls Weitere Umfragen laden
room_polls_wait_for_display Displaying polls Zeige Umfragen an
room_preview_no_preview This room can't be previewed Für diesen Raum kann keine Vorschau angezeigt werden
room_preview_no_preview_join This room can't be previewed. Do you want to join it? Keine Vorschau für diesen Raum verfügbar. Willst du ihn betreten?
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Der Raum ist gerade nicht zugänglich.
Versuche es später nochmal, oder bitte einen Raum-Admin um Hilfe.
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt.

Deine Nachrichten sind gesichert und nur du und dein Gegenüber haben die eindeutigen Schlüssel, um sie zu entsperren.
room_profile_leaving_room Leaving the room… Verlasse den Raum …
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. Nachrichten in diesem Raum sind nicht Ende-zu-Ende-verschlüsselt.
room_profile_section_admin Admin Actions Administrative Aktionen
room_profile_section_more More Mehr
room_profile_section_more_leave Leave Room Raum verlassen
room_profile_section_more_member_list One person Eine Person
room_profile_section_more_notifications Notifications Benachrichtigungen
room_profile_section_more_polls Poll history Umfrageverlauf
room_profile_section_more_settings Room settings Raumeinstellungen
room_profile_section_more_uploads Uploads Hochgeladene Dateien
room_profile_section_restore_security Restore Encryption Verschlüsselung wiederherstellen
room_profile_section_security Security Sicherheit
room_profile_section_security_learn_more Learn more Mehr erfahren
room_removed_messages %d message removed %d Nachricht gelöscht
rooms Rooms Räume
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? Wer hat Zugriff?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Zum Startbildschirm hinzufügen
room_settings_alias_subtitle See and managed addresses of this room, and its visibility in the room directory. Raumadressen und Sichtbarkeit im Raumverzeichnis ansehen und bearbeiten.
room_settings_alias_title Room addresses Raumadresse
room_settings_all_messages All messages Alle Nachrichten
room_settings_banned_users_count %d banned user %d gebannter Benutzer
room_settings_banned_users_title Banned users Verbannte Benutzer
room_settings_category_advanced_title Advanced Erweitert
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Room settings
Raum-Eeinstellungen
3 years ago
New contributor 3 years ago

Raumeinstellungen vs Raum-Einstellungen?

3 years ago
User avatar a2sc

Translation changed

Element Android / Element Android AppGerman

Room settings
Raum -Einstellungen
3 years ago
Browse all component changes
User avatar aWeinzierl

Translation comment

Raumeinstellungen vs Raum-Einstellungen?

3 years ago

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_profile_section_more_settings
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1720