View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

qr_code
English
QR code
7/100
Key English German State
edited_suffix (edited) (bearbeitet)
message_edits Message Edits Nachrichtenbearbeitung
no_message_edits_found No edits found Keine Änderungen gefunden
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Konversationen filtern …
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Kannst du nicht finden, wonach du suchst?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Erstelle einen neuen Raum
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Sende eine neue Direktnachricht
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Das Raumverzeichnis anzeigen
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Name oder ID (#beispiel:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail Mittels Name, ID oder E-Mail-Adresse suchen
search_hint_room_name Search Name Name suchen
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Wischen, um in der Zeitleiste zu antworten
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. Dedizierten Tab für ungelesene Nachrichten zur Hauptansicht hinzufügen
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Link in die Zwischenablage kopiert
add_by_qr_code Add by QR code Per QR-Code hinzufügen
qr_code QR code QR-Code
creating_direct_room Creating room… Raum erstellen …
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time Du kannst E-Mail-Einladung nur nacheinander verschicken
direct_room_user_list_known_title Known Users Bekannte Personen
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions Vorschläge
message_view_edit_history View Edit History Bearbeitungsverlauf anzeigen
terms_of_service Terms of Service Nutzungsbedingungen
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Für andere auffindbar sein
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Nutze Bots, Brücken, Widgets und Sticker-Pakete
identity_server Identity server Identitäts-Server
disconnect_identity_server Disconnect identity server Verbindung zum Identitäts-Server trennen
add_identity_server Configure identity server Identitäts-Server konfigurieren
open_discovery_settings Open Discovery Settings Auffindungseinstellungen öffnen
change_identity_server Change identity server Identitäts-Server ändern
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Bedingungen des Identitäts-Servers anzeigen
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Richtlinie des Identitäts-Servers ausblenden
Key English German State
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home Alle Räume auf der Startseite anzeigen
preference_system_settings System settings Systemeinstellungen
preference_versions Versions Versionen
preference_voice_and_video Voice & Video Sprache und Video
private_space Private space Privater Space
public_space Public space Öffentlicher Space
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: App-Anzeigename:
push_gateway_item_app_id App ID: App-ID:
push_gateway_item_device_id Session ID: Sitzungs-ID:
push_gateway_item_device_name Session Display Name: Sitzungsname:
push_gateway_item_enabled Enabled: Aktiviert:
push_gateway_item_format Format: Format:
push_gateway_item_profile_tag Profile tag: Profil-Tag:
push_gateway_item_push_key Push Key: Push-Key:
push_gateway_item_url Url: Url:
qr_code QR code QR-Code
qr_code_login_confirm_security_code Confirm Bestätigen
qr_code_login_confirm_security_code_description Please ensure that you know the origin of this code. By linking devices, you will provide someone with full access to your account. Bitte vergewissere dich, dass du den Ursprung dieses Codes kennst. Durch Verbindung neuer Geräte gewährst du vollen Zugriff auf dein Konto.
qr_code_login_connecting_to_device Connecting to device Verbinde mit Gerät
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device: Überprüfe dein angemeldetes Gerät. Der unten gezeigte Code sollte angezeigt werden. Bestätige, dass beide Codes übereinstimmen:
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established Sichere Verbindung hergestellt
qr_code_login_header_failed_denied_description The request was denied on the other device. Die Anfrage wurde auf dem anderen Gerät abgelehnt.
qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description Linking with this device is not supported. Die Verbindung mit diesem Gerät wird nicht unterstützt.
qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description A security issue was encountered setting up secure messaging. One of the following may be compromised: Your homeserver; Your internet connection(s); Your device(s); Es ist ein Problem bei der Herstellung der sicheren Kommunikation aufgetreten. Eines der folgenden Dinge könnte kompromittiert sein: Dein Heim-Server; deine Internetverbindung(en); dein(e) Gerät(e);
qr_code_login_header_failed_homeserver_is_not_supported_description The homeserver doesn't support sign in with QR code. Der Heim-Server unterstützt Anmelden per QR-Code nicht.
qr_code_login_header_failed_invalid_qr_code_description That QR code is invalid. Der QR-Code ist ungültig.
qr_code_login_header_failed_other_description The request failed. Die Anfrage ist fehlgeschlagen.
qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description The other device is already signed in. Das andere Gerät ist bereits angemeldet.
qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description The other device must be signed in. Das andere Gerät muss angemeldet sein.
qr_code_login_header_failed_timeout_description The linking wasn’t completed in the required time. Die Verbindung konnte nicht in der erforderlichen Zeit hergestellt werden.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

QR code
QR-Code
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
QR code QR-Code Element Android
verification code Verifizierungscode Element Android

Source information

Key
qr_code
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1319