Please first accepts the terms of the identity server in the settings.
Bitte akzeptiere zuerst die AGB des Identitätss-Servers in den Einstellungen.
2 years ago
Please first configure an identity server.
Bitte konfiguriere zuerst einen Identitätss-Server.
2 years ago
This identity server is outdated. ${app_name} support only API V2.
Dieser Identitätss-Server ist veraltet. ${app_name} unterstützt nur API V2.
2 years ago
Disconnect from the identity server %s?
Trenne Verbindung zu Identitätss-Server %s trennen?
2 years ago
Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number.
Stimme den Nutzungsbedingungen des Identitätss-Servers (%s) zu, um zu erlauben per E-Mail-Adresse oder Telefonnummer gefundeauffindbar zu sein zu werdkönnen.
2 years ago
You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them.
Du teilst deine E-Mail-Adressen oder Telefonnummern momentan auf dem Identitätss-Server %1$s. Du wirst dich erneut mit %2$s verbinden müssen, um mit dem Teilen aufzuhören.
2 years ago
The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service
Der Identitätss-Server, den du ausgewählt hast, hat keine Nutzungsbedingungen. Fahre nur fort, wenn du demn Besitzertreibenden des Dienstes vertraust
2 years ago
Identity server has no terms of services
Identitätss-Server hat keine Nutzungsbedingungen
2 years ago
Please enter the identity server url
Bitte gib die Adresse des Identitätss-Servers ein
2 years ago
To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy.
Um bestehende Kontakte ermitteln zu können, müusst du Kontaktinformationen (E-Mails-Adressen und Telefonnummern) an Ihrdeinen Identitätss-Server sendeübermitteln. Wir verschlüsseln deine Daten vor dem Sendenr Übermittlung, um den Datenschutz zu gewährleisten zu können.
2 years ago
Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server.
Deine Kontakte sind privat. Um inunter deinen Kontakten Benutzer erkennMatrix-Nutzer finden zu können, benötigen wir deine Erlaubnis, Kontaktinformationen an deinen Identitätss-Server zu sendeübermitteln.
2 years ago
You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts.
Du hast zugestimmt, E-Mails-Adressen und Telefonnummern an diesen Identitätss-Server zu sendeübermitteln, um vonfür anderen Nutzern entdeckt zu werde auffindbar zu sein.
2 years ago
Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.
Eine Trennung von deinem Identitätss-Server würde bedeuten, dass du weder von anderen Nutzern gefunden werden, noch diese per E-Mail oder Telefonnummer einladen kannst.
2 years ago
You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below.
Du benutzt aktuellAktuell nutzt du keinen Identitätss-Server. Um zu entdecken und um von dir bekannten Kontakten entdeckt zu werden, richte unten einen Richte einen ein, um andere zu finden und selbst auffindbar zu sein.
2 years ago
No policy provided by the identity server
Der Identitätss-Server gibt keine Bedingungen an
2 years ago
Hide identity server policy
BedingungenRichtlinie des Identitätss-Servers ausblenden
2 years ago
Third party notices
Nutzungshinweise von Drittanbieter-Lizenzen
2 years ago
User avatar vrifox

Translation changed

Element iOS / Element iOSGerman

Third-party Notices
Anmerkungen von DrittDrittanbieter-Lizenzen
2 years ago
Show identity server policy
Bedingungen des Identitätss-Servers anzeigen
2 years ago
Change identity server
Identitätss-Server ändern
2 years ago

Search