Messaging for your team.
Berichten voor jouw team.
2 years ago
Own your conversations.
Word eigenaar van jouw gesprekken.
2 years ago
Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver.
Probeer het opnieuw zodra uje de algemene voorwaarden van uwje homeserver hebt geaccepteerd.
2 years ago
You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them.
UJe deelt momenteel e-mailadressen of telefoonnummers op de identiteitsserver %1$s. UJe moet opnieuw verbinding maken met %2$s om ze niet meer te delen.
2 years ago
The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service
De door ujouw gekozen identiteitsserver heeft geen servicevoorwaarden. Ga alleen verder als je de eigenaar van de service vertrouwt
2 years ago
Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server.
UJouw contacten zijn privé. Om personen van uwje contacten te ontdekken, hebben we jouw toestemming nodig om contactgegevens naar uwje identiteitsserver te sturen.
2 years ago
Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone.
Als uje de verbinding met uwje identiteitsserver verbreekt, betekent dit dat uje niet door andere personen kan worden gevonden en dat uje anderen niet per e-mail of telefoon kuntan uitnodigen.
2 years ago
Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback!
Discussies zijn werk in uitvoering met nieuwe, opwindende aankomende functies, zoals verbeterde meldingen. We horen graag jouw feedback!
2 years ago
Thanks, your feedback has been successfully sent
Bedankt, uwje feedback is succesvol verzonden
2 years ago
You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can.
UJe gebruikt een bètaversie van spaces. UJouw feedback zal helpen bij het informeren van de volgende versies. UJouw platform en inlognaam worden genoteerd om ons te helpen jouw feedback zoveel mogelijk te gebruiken.
2 years ago
Describe your suggestion here
Beschrijf hier jouw suggestie
2 years ago
Please write your suggestion below.
Schrijf hieronder jouw suggestie.
2 years ago
This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Deze kamer is op dit moment niet toegankelijk.
Probeer het later opnieuw of vraag een kamerbeheerder om te controleren of uje toegang heefbt.
2 years ago
Updating your data…
UJouw gegevens bijwerken…
2 years ago
Create New Space
Nieuwe ruimtspace aanmaken
2 years ago
Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own.
UJouw kamers zullen hier worden weergegeven. Gebruik de + knop rechtsonder om een bestaande kamer te openen of een nieuwe aan te maken.
2 years ago
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some.
UJouw directe gesprekken zullen hier worden weergegeven. Gebruik de + knop rechts onder om een gesprek te starten.
2 years ago
%s wants to verify your session
%s wil uwje sessie verifiëren
2 years ago
Never lose encrypted messages
Verlies nooit uwje versleutelde berichten
2 years ago
Delete your backed up encryption keys from the server? You will no longer be able to use your recovery key to read encrypted message history.
UJouw geback-upte versleutelingssleutels verwijderen van de server? U zult Je zal jouw herstelsleutel niet meer kunnen gebruiken om de versleutelde berichtgeschiedenis te lezen.
2 years ago

Search