View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

TODO TO BE REMOVED
sas_incoming_request_notif_content
English
%s wants to verify your session
27/310
Key English Dutch State
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Beveiliging tegen verlies van toegang tot versleutelde berichten en gegevens
keys_backup_banner_recover_line1 Never lose encrypted messages Verlies nooit je versleutelde berichten
keys_backup_banner_recover_line2 Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
keys_backup_banner_update_line1 New secure message keys Nieuwe sleutels voor versleutelde berichten
keys_backup_banner_update_line2 Manage in Key Backup Beheren in sleutelback-up
keys_backup_banner_in_progress Backing up your keys. This may take several minutes… Back-up van sleutels wordt gemaakt…
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Beveiligde back-up instellen
keys_backup_info_keys_all_backup_up All keys backed up Alle sleutels zijn geback-upt
keys_backup_info_keys_backing_up Backing up %d key… Back-up van %d sleutel wordt gemaakt…
keys_backup_info_title_version Version Versie
keys_backup_info_title_algorithm Algorithm Algoritme
keys_backup_info_title_signature Signature Ondertekening
sas_verified Verified! Geverifieerd!
sas_got_it Got it Ik snap het
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Verificatieverzoek
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s wil je sessie verifiëren
sas_error_unknown Unknown Error Onbekende fout
identity_server_not_defined You are not using any identity server Je gebruikt geen identiteitsserver
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Het lijkt er op dat je probeert verbinding te maken met een andere server. Wil je uitloggen?
edit Edit Bewerken
editing Editing Bewerking
reply Reply Beantwoorden
replying_to Replying to %s Reageren op %s
quoting Quoting Quoten
reply_in_thread Reply in thread Reageren in thread
view_in_room View In Room Bekijk in kamer
global_retry Retry Opnieuw proberen
send_you_invite Sent you an invitation Heeft je een uitnodiging gestuurd
invited_by Invited by %s Uitgenodigd door %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Je bent helemaal bij!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Je hebt geen ongelezen berichten meer
Key English Dutch State
room_widget_permission_title Load Widget Widget laden
room_widget_permission_user_id Your user ID Jouw persoon-ID
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: Dit gebruiken kan cookies toevoegen en gegevens delen met %s:
room_widget_permission_widget_id Widget ID Widget-ID
room_widget_reload Reload widget Widget herladen
room_widget_resource_decline_permission Block All Alles blokkeren
room_widget_resource_grant_permission Allow Toestaan
room_widget_resource_permission_title This widget wants to use the following resources: Deze widget wil gebruik maken van de volgende bronnen:
room_widget_revoke_access Revoke access for me Toegang intrekken voor mij
room_widget_webview_access_camera Use the camera Camera gebruiken
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Microfoon gebruiken
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media DRM-beschermde media lezen
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop Roteren en bijsnijden
sas_error_unknown Unknown Error Onbekende fout
sas_got_it Got it Ik snap het
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s wil je sessie verifiëren
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Verificatieverzoek
sas_verified Verified! Geverifieerd!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in Herstelsleutel opslaan in
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress Scherm delen is bezig
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} Scherm delen
search Search Zoeken
search_banned_user_hint Filter banned users Filter verbannen personen
search_hint Search Zoeken
search_hint_room_name Search Name Zoeknaam
search_members_hint Filter room members Gespreksleden filteren
search_no_results No results Geen resultaten
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s en %2$d andere
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s en %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Van een thread

Loading…

%s wants to verify your session
%s wil uwje sessie verifiëren
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
verify Instellingen e.d.: controleren; overig: verifiëren Element Android

Source information

Key
sas_incoming_request_notif_content
Source string comment
TODO TO BE REMOVED
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 1186