SSL Error: the peer's identity has not been verified.
SSL hiba: a partner személyazonossága nem lett megerősítve.
4 years ago
Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Nem sikerült felépíteni a valós idejű kapcsolatot.
Kérje meg a Matrix-kiszolgálója rendszergazdáját, hogy állítson be egy TURN-kiszolgálót, hogy megbízhatóbban működjenek a hívások.
4 years ago
Failed to remove widget
Kisalkalmazás eltávolítása sikertelen
4 years ago
Failed to add widget
Kisalkalmazás hozzáadása sikertelen
4 years ago
You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation
Nem hívhatja fel saját magát, várjon amíg a résztvevők elfogadják a meghívást
4 years ago
You cannot place a call with yourself
Nem hívhatja fel saját magát
4 years ago
Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening.
A megbeszélések a Jitsi biztonsági és jogosultsági házirendjét használják. A szobában szereplő összes ember meghívást fog kapni, ha elkezdődik a megbeszélés.
4 years ago
Start video meeting
Videoós megbeszélés indítása
4 years ago
Start audio meeting
Hangos megbeszélés indítása
4 years ago
Start video meeting
Videomegbeszélés indítása
4 years ago
You do not have permission to start a conference call in this room
Nincs engedélye konferenciahívást indítani ebben a szobában
4 years ago
Committed changes 4 years ago
Committed changes 4 years ago
ID
Azon.osító
4 years ago
No identity server configured.
Azonosítási szerver nincs beállítvaNincs beállítva azonosítási kiszolgáló.
4 years ago
Singular
Backing up %d key…
Plural
Backing up %d keys…
Singular
%d kulcs mentése…
Plural
%d kulcs mentése…
4 years ago
Singular
%d new key has been added to this session.
Plural
%d new keys have been added to this session.
Singular
%d új kulcs lett hozzáadva ehhez az eszközhöz.
Plural
%d új kulcs lett hozzáadva ehhez az eszközhöz.
4 years ago
Singular
Restored a backup with %d key.
Plural
Restored a backup with %d keys.
Singular
VMentés visszaállított mentésva %d kulccsal.
Plural
Mentés visszaállítva %d kulccsal.
4 years ago
The app needs permission to run in the background
Az alkalmazásnak engedélyre van szüksége a háttérben futáshoz
4 years ago
Singular
Are you sure that you want to kick this user from this chat?
Plural
Are you sure that you want to kick these users from this chat?
Singular
Ezeket az embereket biztosan kirúgodBiztos, hogy kirúgod ezt a felhasználót?
Plural
Biztos, hogy kirúgod ezeket a felhasználókat?
4 years ago

Search