Set up Secure Backup
Configurar Bbackup online
4 years ago
Set up Secure Backup
Configurar Backup Seguroonline
4 years ago
Secure Backup
Backup Seguroonline
4 years ago
Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages.
O backup de chave segura deve estar ativado em todas as suas sessões, para evitar perder o acesso às suas mensagens criptografadas.
4 years ago
Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message
Adicionar ¯\_(ツ)_/¯ para uma mensagem de texto simples
4 years ago
Committed changes 4 years ago
The link was malformed
O link não está correto
4 years ago
Can't find this room. Make sure it exists.
Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe.
4 years ago
Can't open a room where you are banned from.
Não é possível carregar uma sala da qual você foi banido.
4 years ago
Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages.
Confirme sua identidade verificando este login, concedendo a ele acesso a mensagens criptografadas.
4 years ago
Please use the international format (phone number must start with '+')
Por favor, use o formato internacional (o número de telefone precisa começar com '+')
4 years ago
Code
Código
4 years ago
Manage email addresses and phone numbers linked to your Matrix account
Editar e-mails e números de telefone vinculados à sua conta Matrix
4 years ago
Emails and phone numbers
E-mails e números de telefone
4 years ago
Singular
%d second
Plural
%d seconds
Singular
%d segundo
Plural
%d segundos
4 years ago
Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you.
Certifique-se de ter clicado no link do e-mail que enviamos para você.
4 years ago
Remove %s?
Remover %s?
4 years ago
Phone numbers
Números de telefone
4 years ago
No email address has been added to your account
Nenhum e-mail foi adicionado à sua conta
4 years ago
Email addresses
Endereços de e-mail
4 years ago

Search