View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_secure_backup_section_title
English
Secure Backup
13/130
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_chat_effects_description Use /confetti command or send a message containing ❄️ or 🎉 Use comando /confetti ou envie uma mensagem contendo ❄️ ou 🎉
settings_autoplay_animated_images_title Autoplay animated images Auto-tocar imagens animadas
settings_autoplay_animated_images_summary Play animated images in the timeline as soon as they are visible Tocar imagens animadas na timeline assim que elas estão visíveis
settings_enable_direct_share_title Enable direct share Habilitar compartilhar direto
settings_enable_direct_share_summary Show recent chats in the system share menu Mostrar chats recentes no menu de compartilhar do sistema
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Mostrar eventos de entrada e saída
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Convites, remoções e bans são desafetados.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Mostrar eventos de conta
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Inclui mudanças de avatar e de nome de exibição.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrar ao mencionar um usuário
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Previsualizar mídia antes de enviar
settings_send_message_with_enter Send message with enter Enviar mensagem com enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Botão enter do teclado virtual vai enviar mensagem em vez de adicionar uma quebra de linha
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Mostrar teclado de emoji
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Adicionar um botão em compositor de mensagem para abrir teclado de emoji
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Backup Seguro
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Configurar Backup Seguro
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Resettar Backup Seguro
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configurar neste dispositivo
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Proteja-se contra perda de acesso a mensagens e dados criptografados fazendo backup de chaves de criptografia em seu servidor.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Gere uma nova Chave de Segurança ou defina uma nova Frase de Segurança para seu backup existente.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Isto vai substituir sua Chave ou Frase atual.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Desativar conta
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Desativar minha conta
settings_discovery_category Discovery Descoberta
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Gerenciar suas configurações de descoberta.
settings_external_account_management_title Account Conta
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Os detalhes da sua conta são gerenciados separadamente em %1$s.
settings_analytics Analytics Analítica
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Enviar dados de analítica
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} coleta analítica anônima para nos permitir melhorar o aplicativo.
Key English Portuguese (Brazil) State
settings_push_gateway_no_pushers No registered push gateways Nenhum gateway de push registrado
settings_push_rules Push Rules Regras de Push
settings_push_rules_no_rules No push rules defined Nenhuma regra de push definida
settings_rageshake Rageshake Rageshake
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Limiar de detecção
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Agite seu telefone para testar o limiar de detecção
settings_remove_three_pid_confirmation_content Remove %s? Remover %s?
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Mostrar salas com conteúdo explícito
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. Mostrar todas as salas no diretório de salas, incluindo salas com conteúdo explícito.
settings_room_invitations Room invitations Convites de sala
settings_room_upgrades Room upgrades Upgrades de sala
settings_sdk_version Matrix SDK Version Versão de SDK de Matrix
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Configurar neste dispositivo
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Resettar Backup Seguro
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Proteja-se contra perda de acesso a mensagens e dados criptografados fazendo backup de chaves de criptografia em seu servidor.
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Backup Seguro
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Configurar Backup Seguro
settings_security_and_privacy Security & Privacy Segurança & Privacidade
settings_security_application_protection_screen_title Configure protection Configurar a proteção
settings_security_application_protection_summary Protect access using PIN and biometrics. Proteger acesso usando PIN e biometria.
settings_security_application_protection_title Protect access Proteger acesso
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Requisitar que o teclado não devia atualizar quaisquer dados personalizados tais como histórico de digitação e dicionário baseado no que você tem digitado em conversas. Note que alguns teclados podem não respeitar esta configuração.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Teclado incognito
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Mudar seu PIN atual
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Mudar PIN
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. Código PIN é requerido toda vez que você abre ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. Código PIN é requerido depois de 2 minutos de não usar ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Requerer PIN depois de 2 minutos
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Somente mostrar número de mensagens não-lidas em uma notificação simples.
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Mostrar detalhes como nomes de salas e conteúdo de mensagens.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Secure Backup
Backup onlineSeguro
3 years ago
Secure Backup
Backup Seguroonline
4 years ago
Secure Backup
Backup Seguro
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_secure_backup_section_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 774