Your server
JūsuTavs serveris
a year ago
Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s)
Iestatiet šiīs istabas adreses, lai lietotāji var atrast šo istabu uz jūsu bāzescaur Tavu serverai (%1$s)
a year ago
Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.
Publiskotas adreses ikviens var izmantot jebkurā serverī, lai pievienotos jūsuTavai istabai. Lai varētu publiskotu adresi, tai vispirms jābūt iestatītai kā lokālavietējai adresei.
a year ago
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Izveidot jaunu Ddrošības atslēgu vai iestatīt jaunu Ddrošības vārdkopu esošajai rezerves kopijai.
a year ago
This will replace your current Key or Phrase.
Šis aizvietos jūsu esošo Aatslēgu vai Frāzivārdkopu.
a year ago
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Izveidot jaunu Drošības Aatslēgu vai iestatīt jaunu Drošības Frāzi jūsu esošajam dublējumamvārdkopu esošajai rezerves kopijai.
a year ago
Let other users know that you are typing.
Ļaut citiem lietotājiem zināt, ka jūsTu rakstāti.
a year ago
Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Izmantoj iet Integrācijkļaušanas Ppārvaldnieku, lai pārvaldītu robotprogrammatūrus, tiltus, logrīkus un uzlīmes.
Integrācij
ju pakas.
Iekļaušan
as Ppārvaldnieks saņem konfigurācijas datus un var modificēpārveidot logrīkus, sūtīt istabu uzaicinājumus jūsuun iestatīt spēka līmeņus Tavā vārdā.
a year ago
The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once.
Pakalpojums nesāksies, kad ierīce tiks restartēta, jūs nesaņemsiet paziņojumus, kamērpārsāknēta, kamēr ${app_name} netiks atvērta vismaz vienreiz, nebūsiet atvēris ${app_name}tiks saņemti paziņojumi.
a year ago
Setting Up Key Backup
Iestata atslēgu rezerves kopēšanu
a year ago
Synchronizing Self Signing key
Sinhronizē pašparakstīšanas atslēgu
a year ago
Synchronizing User key
Sinhronizē lietotāja atslēgu
a year ago
Synchronizing Master key
Sinhronizē galveno atslēgu
a year ago
Defining SSSS default Key
Nosaka SSSS noklusējuma atslēgu
a year ago
Generating secure key from passphrase
Izveido drošu atslēgu no paroles vārdkopas
a year ago
Publishing created identity keys
Publicēt izveidotās identitātes atslēgas
a year ago
Setting up recovery.
Iestata atkopi.
a year ago
This QR code looks malformed. Please try to verify with another method.
Šis kvadrātkods izskatās bojāts. Lūgums mēģināt apliecināt citā veidā.
a year ago
The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
Netika atrasts apliecināšanas pieprasījums. Tas var būt atcelts vai to jau apstrādā cita sesija.
a year ago
Resume
Atsākt
a year ago

Search