View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

reset_secure_backup_title
English
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
95/820
Key English Latvian State
settings_show_join_leave_messages Show join and leave events Rādīt cilvēku pievienošanos vai iziešanu
settings_show_join_leave_messages_summary Invites, removes, and bans are unaffected. Lietotāju ielūgšana, izmešana un aizliegšana tika neaizskarta.
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events Rādīt konta notikumus
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. Iekļauj avatara un parādāmā vārda izmaiņas.
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Trīcēt, kad piemin lietotāju
settings_preview_media_before_sending Preview media before sending Priekšskatīt failu pirms nosūtīšanas
settings_send_message_with_enter Send message with enter Sūtīt ziņu ar Enter
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break Tastatūras Enter poga sūtīs ziņu, tā vietā lai pievienotu jaunu rindkopu
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard Rādīt Emoji tastatūru
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard Pievienot pogu ziņu ievades laukā priekš Emoji
settings_secure_backup_section_title Secure Backup Droša rezerves kopija
settings_secure_backup_setup Set up Secure Backup Iestatīt drošu rezerves dublēšanu
settings_secure_backup_reset Reset Secure Backup Atiestatīt Drošo Dublējumu
settings_secure_backup_enter_to_setup Set up on this device Iestatīt uz šīs ierīces
settings_secure_backup_section_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Nodrošinieties pret piekļuves zaudēšanu šifrētām ziņām un datiem, dublējot šifrēšanas atslēgas savā serverī.
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Izveidot jaunu drošības atslēgu vai iestatīt jaunu drošības vārdkopu esošajai rezerves kopijai.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Šis aizvietos esošo atslēgu vai vārdkopu.
settings_deactivate_account_section Deactivate account Deaktivizēt kontu
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Deaktivizēt manu kontu
settings_discovery_category Discovery Atklāšana
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Pārvaldiet atklāšanas iestatījumus.
settings_external_account_management_title Account Konts
settings_external_account_management Your account details are managed separately at %1$s. Konta informācija ir pārvaldāma atsevišķi %1$s.
settings_analytics Analytics Analītika
settings_opt_in_of_analytics Send analytics data Sūtīt analītikas datus
settings_opt_in_of_analytics_summary ${app_name} collects anonymous analytics to allow us to improve the application. ${app_name} apkopo anonīmu analītiku, lai ļautu mums uzlabot aplikāciju.
analytics_opt_in_title Help improve ${app_name} Palīdzēt uzlabot ${app_name}
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
Palīdzi mums atrast nepilnības un uzlabot ${app_name} daloties ar anonīmiem lietojuma datiem. Lai izprastu, kā cilvēki izmanto vairākas ierīces, mēs izveidosim nejaušu identifikatoru, ko kopīgo ierīces.

Visus mūsu nosacījumus var izlasīt %s.
analytics_opt_in_content_link here šeit
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data Mēs <b>neveicam</b> nekādu konta datu ierakstīšanu un profilēšanu
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties Mēs <b>nedalāmies</b> ar informāciju ar trešajām pusēm
Key English Latvian State
recovery_passphrase Recovery Passphrase Atkopšanas paroles vārdkopa
refresh Refresh Atsvaidzināt
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} saskārās ar problēmu, atveidojot notikuma ar id '%1$s' saturu
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} neapstrādā '%1$s' tipa notikumus
reply Reply Atbildēt
replying_to Replying to %s Atbild uz %s
reply_in_thread Reply in thread Atbildēt pavedienā
report_content Report Content Ziņot par saturu
report_content_custom Custom report… Pielāgots ziņojums…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Iemesls ziņojumam par šo saturu
report_content_custom_submit REPORT ZIŅOT
report_content_custom_title Report this content Ziņot par šo saturu
report_content_inappropriate It's inappropriate Nepiemērots saturs
report_content_spam It's spam Tas ir spams
reset_cross_signing Reset Keys Atiestatīt atslēgas
reset_secure_backup_title Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup. Izveidot jaunu drošības atslēgu vai iestatīt jaunu drošības vārdkopu esošajai rezerves kopijai.
reset_secure_backup_warning This will replace your current Key or Phrase. Šis aizvietos esošo atslēgu vai vārdkopu.
resource_limit_contact_admin contact your service administrator jāsazinās ar pakalpojuma pārvaldītāju
resource_limit_hard_contact Please %s to continue using this service. Jāpalūdz %s, lai turpinātu izmantot šo pakalpojumu.
resource_limit_hard_default This homeserver has exceeded one of its resource limits. Šis mājasserveris ir pārsniedzis vienu no saviem resursu ierobežojumiem.
resource_limit_hard_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit. Šis mājasserveris ir sasniedzis savu ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu.
resource_limit_soft_contact Please %s to get this limit increased. Jāpalūdz %s, lai palielina šo ierobežojumu.
resource_limit_soft_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis mājasserveris ir pārsniedzis vienu no saviem resursu ierobežojumiem, tādēļ <b>daži lietotāji nevarēs pieteikties</b>.
resource_limit_soft_mau This homeserver has hit its Monthly Active User limit so <b>some users will not be able to log in</b>. Šis mājasserveris ir sasniedzis savu ikmēneša aktīvo lietotāju ierobežojumu, tādēļ <b>daži lietotāji nevarēs pieteikties</b>.
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. Lietotne ir jāpārsāknē, lai izmaiņas stātos spēkā.
_resume Resume Atsākt
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Tās ir jāpārskata, lai nodrošinātu, ka konts ir drošs
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Tev ir neapliecinātas sesijas
rich_text_editor_bullet_list Toggle bullet list Pārslēgt vienkāršu sarakstu
rich_text_editor_code_block Toggle code block Pārslēgt koda bloku

Loading…

Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Izveidot jaunu Ddrošības atslēgu vai iestatīt jaunu Ddrošības vārdkopu esošajai rezerves kopijai.
11 months ago
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Izveidot jaunu Drošības Aatslēgu vai iestatīt jaunu Drošības Frāzi jūsu esošajam dublējumamvārdkopu esošajai rezerves kopijai.
11 months ago
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Izveidot jaunu Drošības Atslēgu vai iestatīt jaunu Drošības Frāzi jūsu esošajam dublējumam.
3 years ago
Generate a new Security Key or set a new Security Phrase for your existing backup.
Izveidot jaunu Drošības Atslēgu vai iestatīt jaunu Drošības Frāzi jūsu esoša
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Latvian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
reset_secure_backup_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-lv/strings.xml, string 778