Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s.
No conoces tu frase de contraseña de copia de seguridad clave, puedes %s.
4 years ago
use your Key Backup recovery key
use su clave de recuperación de Key Backup
4 years ago
Enter your Key Backup Passphrase to continue.
Ingrese su Frase de contraseña de respaldo de clave para continuar.
4 years ago
Storing keybackup secret in SSSS
Almacenar el secreto de la copia de seguridad de claves en SSSS
4 years ago
Generating SSSS key from recovery key
Generando clave SSSS a partir de clave de recuperación
4 years ago
Generating SSSS key from passphrase (%s)
Generando clave SSSS a partir de frase de contraseña (%s)
4 years ago
Generating SSSS key from passphrase
Generando clave SSSS a partir de frase de contraseña
4 years ago
Getting curve key
Obteniendo clave de curva
4 years ago
Checking backup Key (%s)
Comprobando la clave de respaldo (%s)
4 years ago
Checking backup Key
Comprobando la clave de respaldo
4 years ago
Please enter a recovery key
Por favor introduce una clave de recuperación
4 years ago
It's not a valid recovery key
No es una clave de recuperación válida
4 years ago
Verify yourself & others to keep your chats safe
Verifíquese a usted mismo y a los demás para mantener sus chats seguros
4 years ago
Encryption upgrade available
Mejora de encriptación disponible
4 years ago
This account has been deactivated.
Esta cuenta ha sido desactivada.
4 years ago
Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it.
Nombre de usuario y / o contraseña incorrectos. La contraseña ingresada comienza o termina con espacios, verifíquela.
4 years ago
Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown
Envía un mensaje como texto estándar, sin interpretarlo como Markdown
4 years ago
Troubleshoot
Solucionar problemas
4 years ago
When rooms are upgraded
Cuando las salas son actualizadas
4 years ago
Encrypted messages in group chats
Mensajes cifrados en chats grupales
4 years ago

Search