Translation

// Settings // Settings
settings
English
Settings
2/100
Key English Chinese (Simplified) State
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ 将未来的消息设为对所有人可见,从他们被邀请时开始。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ 将未来的房间消息历史设为对所有房间成员可见,从他们加入时开始。
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ 将未来的消息设为对所有人可见,从他们加入时开始。
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** 无法解密:%@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. 发送者的会话没有向我们发送此消息的密钥。
notice_sticker sticker 贴纸
notice_in_reply_to In reply to 回复
notice_voice_broadcast_live Live broadcast
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@结束了一个语音广播。
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. 你结束了一个语音广播。
room_displayname_empty_room Empty room 空房间
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ 和 %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ 和 %@ 个其他人
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (离开)
settings Settings 设置
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications 启用应用内通知
settings_enable_push_notifications Enable push notifications 启用推送通知
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: 请输入 %@ 的验证令牌:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' 房间:“%@”
device_details_title Session information
会话信息
device_details_name Public Name
公开名称
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
最近一次上线
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_rename_prompt_title Session Name 会话名称
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with 会话的公开名称对与你联络的人可见
device_details_delete_prompt_title Authentication 认证
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
此操作需要额外的认证。
要继续,请输入您的密码。
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

端对端加密信息

room_event_encryption_info_event Event information
事件信息
Key English Chinese (Simplified) State
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. 如果有人在电话联系人中保存了你的电话号码或电子邮件,就可以找到你。
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. 这将允许您使用机器人、桥、小部件和贴纸包。
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. 你可以随时在设置中禁用它。
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. 身份服务器通过查找电话号码或电子邮件地址帮助您找到联系人,看看他们是否已经有一个账户。
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. 集成管理器允许您添加来自第三方的功能。
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server 身份服务器
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager 集成管理器
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ 查看以接受%@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS 身份服务器条款
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS 集成管理器条款
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions 如需继续,请接受以下条款和条件
set_admin Set Admin 设置管理员
set_default_power_level Reset Power Level 重置权力级别
set_moderator Set Moderator 设置协管员
set_power_level Set Power Level 设置权力级别
settings Settings 设置
settings_about ABOUT 关于
settings_acceptable_use Acceptable Use Policy 可接受使用政策
settings_add_3pid_invalid_password_message Invalid credentials 验证信息无效
settings_add_3pid_password_message To continue, please enter your Matrix account password 请填写你的Matrix账户的密码以继续
settings_add_3pid_password_title_email Add email address 添加邮箱地址
settings_add_3pid_password_title_msidsn Add phone number 添加电话号码
settings_add_email_address Add email address 添加邮箱地址
settings_add_phone_number Add phone number 添加电话号码
settings_advanced ADVANCED 高级
settings_analytics_and_crash_data Send crash and analytics data 发送崩溃和分析数据
settings_call_invitations Call invitations 通话邀请
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. 在锁屏上接收来电。在系统通话记录中查看你的%@通话。如果启用iCloud,此通话记录将与苹果公司共享。
settings_calls_settings CALLS 通话
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server 允许使用通话辅助服务器作为备用手段
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings
Source string comment
// Settings // Settings
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 2122