Translation

// MARK: - Invite friends
invite_friends_action
English
Invite friends to %@
8/200
Key English Chinese (Simplified) State
home_context_menu_make_dm Move to People
home_context_menu_make_room Move to Rooms
home_context_menu_notifications Notifications
home_context_menu_mute Mute
home_context_menu_unmute Unmute
home_context_menu_favourite Favourite
home_context_menu_unfavourite Remove from Favourites
home_context_menu_low_priority Low priority
home_context_menu_normal_priority Normal priority
home_context_menu_leave Leave
home_context_menu_mark_as_read Mark as read
home_context_menu_mark_as_unread Mark as unread
home_syncing Syncing
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people 收藏房间与对话
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. 你可以选择几种方法 - 最快只需按住。点击星星,它们会自动出现在这里,以确保安全。
invite_friends_action Invite friends to %@ 邀请好友至 %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ 嗨,在 %@ 跟我说:%@
share_invite_link_action Share invite link 分享邀请链接
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@
room_avatar_view_accessibility_label avatar 头像
room_avatar_view_accessibility_hint Change room avatar 修改房间头像
room_intro_cell_add_participants_action Add people 添加人员
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of 这是一切的开始:
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@ 话题:%@
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic 添加话题
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about. 让大家知道此房间是做什么的。
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with 这是你私信的开始:
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join. 仅有你们两个在此对话中,没有其他人可以加入。
Key English Chinese (Simplified) State
identity_server_settings_change Change 更改
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. 你正在用%@来发现你的现有联系人和被他们发现。
identity_server_settings_disconnect Disconnect 断开连接
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. 从你的身份认证服务器断开连接意味着你无法被其他用户所发现,并且不会被其他人通过邮箱或者电话邀请。
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. 你不在使用身份认证服务器。想要发现你的现有联系人和被他们发现,请在上方添加一个。
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server 输入身份认证服务器
identity_server_settings_title Identity server 身份认证服务器
ignore Ignore 忽略
ignore_user Ignore User 忽略用户
image_picker_action_camera Take photo 拍照
image_picker_action_library Choose from library 从库中选择
incoming_video_call Incoming Video Call 视频通话来电
incoming_voice_call Incoming Voice Call 语音通话来电
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. 我想使用 Matrix 和你聊天。请访问 https://martix.org 以了解更多信息。
invite Invite 邀请
invite_friends_action Invite friends to %@ 邀请好友至 %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ 嗨,在 %@ 跟我说:%@
invite_to Invite to %@ 邀请到%@
invite_user Invite matrix User 邀请 Matrix 用户
join Join 加入
joined Joined 已加入
joining Joining 加入中
key_backup_recover_done_action Done 完成
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history 使用安全词组解锁您的安全消息历史
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part1 Don’t know your Security Phrase? You can 忘记了您的安全词组?您可以
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part2 use your Security Key 使用你的安全密钥
key_backup_recover_from_passphrase_lost_passphrase_action_part3 .
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_placeholder Enter Phrase 输入词组
key_backup_recover_from_passphrase_passphrase_title Enter 输入
key_backup_recover_from_passphrase_recover_action Unlock History 解锁历史

Loading…

Invite friends to %@
邀请好友至 %@
3 years ago
Invite friends to %@
邀请好友来 %@
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
invite 邀请 Element iOS

Source information

Key
invite_friends_action
Source string comment
// MARK: - Invite friends
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 1571