Translation

room_two_users_are_typing
English
%@ & %@ are typing…
13/190
Key English Chinese (Simplified) State
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. 此处的消息未经端对端加密。
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
本房间中的消息已被端对端加密。

您的消息受加密保护,并且只有您和消息接收者拥有唯一解密密钥。
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
这里的消息已被端对端加密。

您的消息受加密保护,并且只有您和消息接收者拥有唯一解密密钥。
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ %@里的管理员
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ %@里的协管员
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ %@里的自定义(%@)
room_member_power_level_short_admin Admin 管理员
room_member_power_level_short_moderator Mod 协管员
room_member_power_level_short_custom Custom 自定义
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone 滑动结束所有人的通话
room_jump_to_first_unread Jump to unread 跳到未读信息
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom 滚动到底部
room_new_message_notification %d new message %d 条未读消息
room_new_messages_notification %d new messages %d 条未读消息
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ 正在输入…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ 和 %@ 正在输入…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@、%@和其他人正在输入……
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… 发送消息(未加密)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… 发送回复(未加密)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. 无法打开链接。
room_message_editing Editing 编辑中
room_message_replying_to Replying to %@ 正在回复 %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 你无权在此房间发送消息
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… 发送加密消息…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… 发送加密回复…
room_message_short_placeholder Send a message… 发送消息…
room_first_message_placeholder Send your first message… 发送您的第一条消息……
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… 发送回复…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. 到服务器的连接已经丢失。
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. 消息没有发送。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 由于未知会话在线所以消息没有发送。
Key English Chinese (Simplified) State
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 部分用户将无法登录。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. 以提高限制。
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. 房间非常适合任何群聊,无论是私人的还是公共的。点击+以查找现有房间,或新建房间。
rooms_empty_view_title Rooms 房间
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone 滑动结束所有人的通话
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room 建议房间
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space
room_thread_title Thread 消息列
room_title_invite_members Invite members 邀请成员
room_title_members %@ members %@ 位成员
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ 人在线
room_title_new_room New room 新房间
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ 人在线
room_title_one_member 1 member 1 位成员
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ 和 %@ 正在输入…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? 您确定要删除此房间中所有未发送的消息吗?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 删除未发送的消息
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. 消息没有发送。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 由于未知会话在线所以消息没有发送。
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
端对端加密依然在测试阶段,可能不可靠。

你不应该相信它来保护你的数据。

还将无法解密设备加入房间之前的历史记录。

加密消息对还没有实现加密的客户端将会不可见。
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL 你的头像网址
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: 这个小插件的添加者是:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name 你的昵称
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
使用它可能会同%@分享数据:
room_widget_permission_room_id_permission Room ID 房间ID
room_widget_permission_theme_permission Your theme 你的主题
room_widget_permission_title Load Widget 载入小插件

Loading…

%@ & %@ are typing…
%@ 和 %@ 正在打字输入
6 years ago
%@ & %@ are typing…
%@ 和 %@ 正在打字…
7 years ago
%@ & %@ are typing…
%@ 和 %@
7 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_two_users_are_typing
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 421