Translation

room_creation_public_room
English
This chat is public
8/190
Key English Chinese (Simplified) State
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out 登出
social_login_list_title_continue Continue with 以其他方式登录
social_login_list_title_sign_in Or
social_login_list_title_sign_up Or
social_login_button_title_continue Continue with %@ 使用 %@ 继续
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ 使用 %@ 登录
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ 使用 %@ 注册
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? 您似乎正在尝试连接另一个家服务器。您想要登出吗?
room_creation_title New Chat 新的聊天
room_creation_account Account 账户
room_creation_appearance Appearance 外观
room_creation_appearance_name Name 名称
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) 聊天图片(可选)
room_creation_privacy Privacy 因此
room_creation_private_room This chat is private 此聊天是私密的
room_creation_public_room This chat is public 此房间为公开房间
room_creation_make_public Make public 使其公开
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? 要让此聊天公开吗?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. 你确认要让此聊天公开吗?任何人都可以读到您的消息并加入此聊天。
room_creation_keep_private Keep private 保持私密
room_creation_make_private Make private 使其变成私密
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. 房间已创建。请稍候。
room_creation_invite_another_user User ID, name or email 用户 ID、名称或电子邮件
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. 未设置身份认证服务器,所以你不能用邮箱添加参与者。
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. 我们无法创建您的 DM。 请检查您要邀请的用户,然后重试。
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time 一次性只能邀请一个邮箱地址
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation 确认
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? 无法找到此Matrix ID的profiles。你仍然想开始私信吗?
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway 无论如何都要开始私信
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY 房间目录
room_recents_favourites_section FAVOURITES 收藏夹
Key English Chinese (Simplified) State
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. 我们无法创建您的 DM。 请检查您要邀请的用户,然后重试。
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. 未设置身份认证服务器,所以你不能用邮箱添加参与者。
room_creation_invite_another_user User ID, name or email 用户 ID、名称或电子邮件
room_creation_keep_private Keep private 保持私密
room_creation_make_private Make private 使其变成私密
room_creation_make_public Make public 使其公开
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. 你确认要让此聊天公开吗?任何人都可以读到您的消息并加入此聊天。
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? 要让此聊天公开吗?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (例如:今天中午吃啥)
room_creation_name_title Room name: 房间名称:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time 一次性只能邀请一个邮箱地址
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (例如:@bob:homeserver1; @john:homeserver2…)
room_creation_participants_title Participants: 成员:
room_creation_privacy Privacy 因此
room_creation_private_room This chat is private 此聊天是私密的
room_creation_public_room This chat is public 此房间为公开房间
room_creation_title New Chat 新的聊天
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway 无论如何都要开始私信
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway? 无法找到此Matrix ID的profiles。你仍然想开始私信吗?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation 确认
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. 房间已创建。请稍候。
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 删除未发送消息
room_details_access_row_title Access 访问
room_details_access_section Who can access this room? 谁能访问此房间?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests 任何知道此房间链接的人,包括访客
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests 任何知道此房间链接的人,除了访客
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests 任何知道此房间链接的人,除了访客
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests 任何知道此房间链接的人,除了访客
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory 将此房间列入房间目录
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory 在房间列表中列出

Loading…

This chat is public
聊天室为公开聊天室房间为公开房间
2 years ago
This chat is public
此聊天是公开的室为公开聊天室
3 years ago
This chat is public
此聊天是公开的
7 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_public_room
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
Riot/Assets/zh_Hans.lproj/Vector.strings, string 279