Translation

room_participants_invite_prompt_title
English
Confirmation
8/120
Key English Vietnamese State
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Điều này có thể bị vô hiệu hóa bất cứ lúc nào từ cài đặt
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Không thể kết nối với máy chủ xác thực
room_participants_title Participants Người tham gia
room_participants_add_participant Add participant Thêm người tham gia
room_participants_one_participant 1 participant 1 người tham gia
room_participants_multi_participants %d participants %d người tham gia
room_participants_leave_prompt_title Leave room Rời phòng
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Rời
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Bạn có chắc muốn rời phòng này?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Bạn có chắc muốn rời?
room_participants_leave_processing Leaving
room_participants_leave_success Left room
room_participants_remove_prompt_title Confirmation Xác nhận
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Bạn có muốn gỡ bỏ %@ ra khỏi cuộc trò chuyện?
room_participants_remove_third_party_invite_prompt_msg Are you sure you want to revoke this invite? Ban có chắc muốn thu hồi lời mời này?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Xác nhận
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Bạn có chắc muốn mời %@ vào cuộc trò chuyện này?
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_filter_room_members Filter room members Lọc thành viên trong phòng
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Lọc thành viên
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Tìm / mời bằng ID Người dùng, Tên hoặc Email
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Lỗi mời
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID không hợp lệ. Nên là một địa chỉ email hoặc một Matrix ID như '@localpart:domain'
room_participants_invited_section INVITED ĐÃ MỜI
room_participants_start_new_chat_error_using_user_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot start a chat with a contact using an email. Không có máy chủ xác thực nào được cài đặt do đó bạn không thể bắt đầu trò chuyện với một liên hệ bằng email
room_participants_online Online Trực tuyến
room_participants_offline Offline Ngoại tuyến
room_participants_unknown Unknown Không xác định
room_participants_idle Idle Không hoạt động
Key English Vietnamese State
room_participants_action_start_video_call Start video call Bắt đầu cuộc gọi video
room_participants_action_start_voice_call Start voice call Bắt đầu cuộc gọi thoại
room_participants_action_unban Unban Huỷ cấm
room_participants_action_unignore Show all messages from this user Hiển thị tất cả tin nhắn từ người dùng này
room_participants_add_participant Add participant Thêm người tham gia
room_participants_ago ago trước đó
room_participants_filter_room_members Filter room members Lọc thành viên trong phòng
room_participants_filter_room_members_for_dm Filter members Lọc thành viên
room_participants_idle Idle Không hoạt động
room_participants_invite_another_user Search / invite by User ID, Name or email Tìm / mời bằng ID Người dùng, Tên hoặc Email
room_participants_invite_anyway Invite anyway
room_participants_invited_section INVITED ĐÃ MỜI
room_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' ID không hợp lệ. Nên là một địa chỉ email hoặc một Matrix ID như '@localpart:domain'
room_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Lỗi mời
room_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this chat? Bạn có chắc muốn mời %@ vào cuộc trò chuyện này?
room_participants_invite_prompt_title Confirmation Xác nhận
room_participants_invite_prompt_to_msg Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_invite_unknown_participant_prompt_to_msg Unable to find profiles for this Matrix ID. Are you sure you want to invite %@ to %@?
room_participants_leave_processing Leaving
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Bạn có chắc muốn rời phòng này?
room_participants_leave_prompt_msg_for_dm Are you sure you want to leave? Bạn có chắc muốn rời?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Rời phòng
room_participants_leave_prompt_title_for_dm Leave Rời
room_participants_leave_success Left room
room_participants_multi_participants %d participants %d người tham gia
room_participants_now now ngay bây giờ
room_participants_offline Offline Ngoại tuyến
room_participants_one_participant 1 participant 1 người tham gia
room_participants_online Online Trực tuyến
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this chat? Bạn có muốn gỡ bỏ %@ ra khỏi cuộc trò chuyện?
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Not translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Confirmation
Xác nhận
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_invite_prompt_title
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 362