Translation

room_creation_user_not_found_prompt_message
English
Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
0/800
Key English Vietnamese State
room_creation_appearance_picture Chat picture (optional) Hình ảnh trò chuyện (tuỳ chọn)
room_creation_privacy Privacy Riêng tư
room_creation_private_room This chat is private Cuộc trò chuyện này là riêng tư
room_creation_public_room This chat is public Cuộc trò chuyện này là công khai
room_creation_make_public Make public Công khai
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Công khai cuộc trò chuyện này?
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Bạn có chắc là bạn muốn làm cuộc trò chuyện này công khai? Mọi người có thể đọc tin nhắn và tham gia cuộc trò chuyện.
room_creation_keep_private Keep private Giữ nó riêng tư
room_creation_make_private Make private Riêng tư
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Phòng trò chuyện đã được tạo. Vui lòng chờ.
room_creation_invite_another_user User ID, name or email Tìm / mời bằng ID người dùng, tên hoặc email
room_creation_error_invite_user_by_email_without_identity_server No identity server is configured so you cannot add a participant with an email. Không có máy chủ xác thực nào được cấu hình vì vậy bạn không thể thêm người dự bằng email.
room_creation_dm_error We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Chúng tôi không thể tạo DM của bạn. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại.
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY DANH MỤC PHÒNG
room_recents_favourites_section FAVOURITES YÊU THÍCH
room_recents_people_section PEOPLE DANH BẠ
room_recents_conversations_section ROOMS PHÒNG
room_recents_no_conversation No rooms Không có cuộc trò chuyện nào
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY ƯU TIÊN THẤP
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS CẢNH BẢO HỆ THỐNG
room_recents_invites_section INVITES MỜI
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS PHÒNG GỢI Ý
room_recents_start_chat_with Start chat Bắt đầu chat
room_recents_create_empty_room Create room Tạo phòng
room_recents_join_room Join room Tham gia phòng
room_recents_join_room_title Join a room Tham gia một phòng đã tồn tại
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Nhập id phòng hoặc bí danh phòng
Key English Vietnamese State
room_creation_keep_private Keep private Giữ nó riêng tư
room_creation_make_private Make private Riêng tư
room_creation_make_public Make public Công khai
room_creation_make_public_prompt_msg Are you sure you want to make this chat public? Anyone can read your messages and join the chat. Bạn có chắc là bạn muốn làm cuộc trò chuyện này công khai? Mọi người có thể đọc tin nhắn và tham gia cuộc trò chuyện.
room_creation_make_public_prompt_title Make this chat public? Công khai cuộc trò chuyện này?
room_creation_name_placeholder (e.g. lunchGroup) (ví dụ: lunchGroup)
room_creation_name_title Room name: Tên phòng:
room_creation_only_one_email_invite You can only invite one email at a time
room_creation_participants_placeholder (e.g. @bob:homeserver1; @john:homeserver2...) (ví dụ: @bob:homeserver1; @john:homeserver2...)
room_creation_participants_title Participants: Người tham gia:
room_creation_privacy Privacy Riêng tư
room_creation_private_room This chat is private Cuộc trò chuyện này là riêng tư
room_creation_public_room This chat is public Cuộc trò chuyện này là công khai
room_creation_title New Chat Cuộc trò chuyện mới
room_creation_user_not_found_prompt_invite_action Start DM anyway
room_creation_user_not_found_prompt_message Unable to find profiles for this Matrix ID. Would you like to start a DM anyway?
room_creation_user_not_found_prompt_title Confirmation
room_creation_wait_for_creation A room is already being created. Please wait. Phòng trò chuyện đã được tạo. Vui lòng chờ.
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Xoá các tin nhắn chưa được gửi
room_details_access_row_title Access
room_details_access_section Who can access this room? Ai có thể truy cập phòng này?
room_details_access_section_anyone Anyone who knows the room's link, including guests Bất cứ ai biết đường dẫn của phòng, kể cả khách
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest Anyone who knows the room's link, apart from guests Bất cứ ai biết đường dẫn của phòng, ngoại trừ khách
room_details_access_section_anyone_apart_from_guest_for_dm Anyone who knows the link, apart from guests Bất cứ ai biết đường dẫn, ngoài khách
room_details_access_section_anyone_for_dm Anyone who knows the link, including guests Bất cứ ai biết đường dẫn, kể cả khách
room_details_access_section_directory_toggle List this room in room directory Liệt kê phòng trong danh mục phòng
room_details_access_section_directory_toggle_for_dm List in room directory Liệt kê trong danh mục phòng
room_details_access_section_for_dm Who can access this? Ai có thể truy cập vào đây?
room_details_access_section_invited_only Only people who have been invited Chỉ người được mời
room_details_access_section_no_address_warning To link to a room it must have an address Phải có địa chỉ để có thể liên kết đến một phòng

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Vietnamese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_creation_user_not_found_prompt_message
String age
10 months ago
Source string age
12 months ago
Translation file
Riot/Assets/vi.lproj/Vector.strings, string 291