Translation

security_settings_complete_security_alert_message
English
You should complete security on your current session first.
66/590
Key English French State
security_settings_backup MESSAGE BACKUP SAUVEGARDE DES MESSAGES
security_settings_crosssigning CROSS-SIGNING SIGNATURE CROISÉE
security_settings_crosssigning_info_not_bootstrapped Cross-signing is not yet set up. La signature croisée n’est pas encore configurée.
security_settings_crosssigning_info_exists Your account has a cross-signing identity, but it is not yet trusted by this session. Complete security of this session. Votre compte a une identité de signature croisée, mais cette session ne lui fait pas encore confiance. Améliorez la sécurité de cette session.
security_settings_crosssigning_info_trusted Cross-signing is enabled. You can trust other users and your other sessions based on cross-signing but you cannot cross-sign from this session because it does not have cross-signing private keys. Complete security of this session. La signature croisée est activée. Vous pouvez faire confiance à d’autres utilisateurs et à vos autres sessions selon la signature croisée mais vous ne pouvez pas effectuer des signatures croisées depuis cette session car elle n’a pas de clés privées de signature croisée. Améliorez la sécurité de cette session.
security_settings_crosssigning_info_ok Cross-signing is ready for use. La signature croisée est prête à être utilisée.
security_settings_crosssigning_bootstrap Set up Configurer
security_settings_crosssigning_reset Reset Réinitialiser
security_settings_crosssigning_complete_security Complete security Compléter la sécurité
security_settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRYPTOGRAPHIE
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Exporter les clés manuellement
security_settings_advanced ADVANCED AVANCÉ
security_settings_blacklist_unverified_devices Never send messages to untrusted sessions Ne jamais envoyer de message aux sessions non fiables
security_settings_blacklist_unverified_devices_description Verify all of a users sessions to mark them as trusted and send messages to them. Vérifier toutes les sessions d’un utilisateur pour les marquer comme fiables et leur envoyer des messages.
security_settings_complete_security_alert_title Complete security Améliorer la sécurité
security_settings_complete_security_alert_message You should complete security on your current session first. Vous devriez d’abord améliorer la sécurité de la session courante.
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Désolé, cette action n’est pas encore disponible dans %@ iOS. Utilisez un autre client Matrix pour le configurer. %@ iOS l’utilisera.
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Confirmez votre identité en saisissant le mot de passe de votre compte Matrix
manage_session_title Manage session Gérer la session
manage_session_info SESSION INFO INFORMATIONS DE LA SESSION
manage_session_name Session name Nom de la session
manage_session_name_hint Custom session names can help you recognize your devices more easily. Personnaliser les noms des sessions peut vous aider à reconnaître vos appareils plus facilement.
manage_session_name_info Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. %@ Gardez en tête que les noms des sessions sont aussi visibles par les personnes avec qui vous communiquez. %@
manage_session_name_info_link Learn more Plus
manage_session_trusted Trusted by you Vous lui faites confiance
manage_session_not_trusted Not trusted Vous ne lui faites pas confiance
manage_session_sign_out Sign out of this session Se déconnecter de cette session
manage_session_redirect You will be redirected to your server's authentication provider to complete sign out.
manage_session_redirect_error Functionality currently unavailable. Please contact your homeserver admin
manage_session_rename Rename session Renommer la session
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Déconnecter toutes les autres sessions
Key English French State
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_delete_it Delete it La supprimer
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_info Unlock it to reuse it in the secure backup or delete it to create a new messages backup in the secure backup. Déverrouillez-la pour la réutiliser dans la sauvegarde sécurisée ou supprimez-la pour créer une nouvelle sauvegarde de messages dans la sauvegarde sécurisée.
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_title A backup for messages already exists Une sauvegarde pour les messages existe déjà
secure_key_backup_setup_existing_backup_error_unlock_it Unlock it La déverrouiller
secure_key_backup_setup_intro_info Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Protection afin d’éviter de perdre l’accès aux messages et données chiffrés en sauvegardant les clés de chiffrement sur votre serveur.
secure_key_backup_setup_intro_title Secure Backup Sauvegarde sécurisée
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_info Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Générer une clé de sécurité à stocker dans un endroit sûr comme un gestionnaire de mots de passe ou un coffre.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_key_title Use a Security Key Utiliser une clé de sécurité
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_info Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Saisissez une phrase secrète que vous êtes seul à connaître et générez une clé pour la sauvegarde.
secure_key_backup_setup_intro_use_security_passphrase_title Use a Security Phrase Utiliser une phrase secrète de sécurité
security_settings_advanced ADVANCED AVANCÉ
security_settings_backup MESSAGE BACKUP SAUVEGARDE DES MESSAGES
security_settings_blacklist_unverified_devices Never send messages to untrusted sessions Ne jamais envoyer de message aux sessions non fiables
security_settings_blacklist_unverified_devices_description Verify all of a users sessions to mark them as trusted and send messages to them. Vérifier toutes les sessions d’un utilisateur pour les marquer comme fiables et leur envoyer des messages.
security_settings_coming_soon Sorry. This action is not available on %@ iOS yet. Please use another Matrix client to set it up. %@ iOS will use it. Désolé, cette action n’est pas encore disponible dans %@ iOS. Utilisez un autre client Matrix pour le configurer. %@ iOS l’utilisera.
security_settings_complete_security_alert_message You should complete security on your current session first. Vous devriez d’abord améliorer la sécurité de la session courante.
security_settings_complete_security_alert_title Complete security Améliorer la sécurité
security_settings_crosssigning CROSS-SIGNING SIGNATURE CROISÉE
security_settings_crosssigning_bootstrap Set up Configurer
security_settings_crosssigning_complete_security Complete security Compléter la sécurité
security_settings_crosssigning_info_exists Your account has a cross-signing identity, but it is not yet trusted by this session. Complete security of this session. Votre compte a une identité de signature croisée, mais cette session ne lui fait pas encore confiance. Améliorez la sécurité de cette session.
security_settings_crosssigning_info_not_bootstrapped Cross-signing is not yet set up. La signature croisée n’est pas encore configurée.
security_settings_crosssigning_info_ok Cross-signing is ready for use. La signature croisée est prête à être utilisée.
security_settings_crosssigning_info_trusted Cross-signing is enabled. You can trust other users and your other sessions based on cross-signing but you cannot cross-sign from this session because it does not have cross-signing private keys. Complete security of this session. La signature croisée est activée. Vous pouvez faire confiance à d’autres utilisateurs et à vos autres sessions selon la signature croisée mais vous ne pouvez pas effectuer des signatures croisées depuis cette session car elle n’a pas de clés privées de signature croisée. Améliorez la sécurité de cette session.
security_settings_crosssigning_reset Reset Réinitialiser
security_settings_cryptography CRYPTOGRAPHY CRYPTOGRAPHIE
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS MES SESSIONS
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Si vous ne reconnaissez pas une connexion, changez le mot de passe de votre compte Matrix et réinitialisez la sauvegarde sécurisée.
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Chargement des sessions…
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Exporter les clés manuellement

Loading…

User avatar thibaultamartin

Translation changed

Element iOS / Element iOSFrench

You should complete security on your current session first.
Vous devriez d’abord améliorer la sécurité de votrela session actuellcourante.
a year ago
User avatar thibaultamartin

Translation uploaded

Element iOS / Element iOSFrench

You should complete security on your current session first.
Vous devriez d’abord complétaméliorer la sécurité de votre session actuelle.
3 years ago
You should complete security on your current session first.
Vous devriez d’abord compléter la sécurité de votre session actuelle.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
Session Session Element iOS

Source information

Key
security_settings_complete_security_alert_message
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/fr.lproj/Vector.strings, string 792