Translation

service_terms_modal_decline_button
English
Decline
6/100
Key English Estonian State
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Sisu jagamiseks logi sisse põhirakendusse
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Saatmine ei õnnestunud. Palun kontrolli põhirakenduses selle jututoa krüptoseadistusi
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Saadame video madalama kvalitediga
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Parema kvaliteedi jaoks saada %@ vormingus või alljärgnevaga madalama kvaliteediga.
share_extension_send_now Send now Saada nüüd
e2e_room_key_request_title Encryption key request Krüptimisvõtmete päring
e2e_room_key_request_message_new_device You added a new session '%@', which is requesting encryption keys. Sa oled lisanud uue sessiooni '%@', mis soovib saada krüptimisvõtmeid.
e2e_room_key_request_message Your unverified session '%@' is requesting encryption keys. Sinu verifitseerimata sessioon '%@' soovib saada krüptimisvõtmeid.
e2e_room_key_request_start_verification Start verification… Alusta verifitseerimist…
e2e_room_key_request_share_without_verifying Share without verifying Jaga ilma verifitseerimata
e2e_room_key_request_ignore_request Ignore request Eira päringut
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Selleks et jätkata koduserveri %@ kasutamist sa pead üle vaatama ja nõustuma meie kasutustingimustega.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Vaata üle
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Jätkamiseks palun nõustu kasutustingimustega
service_terms_modal_accept_button Accept Nõustu
service_terms_modal_decline_button Decline Keeldu
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Selle võimaluse saad alati seadistustest välja lülitada.
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS ISIKUTUVASTUSSERVERI TINGIMUSED
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS LÕIMINGUHALDURI TINGIMUSED
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Sellega annad teistele inimestele võimaluse sind leida, kui nende aadressiraamatus on sinu telefoninumber või e-posti aadress.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Sellega tekib sul võimalus kasutada roboteid, sõnumisildu, vidinaid ja kleepsupakke.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Isikutuvastusserver
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Lõiminguhaldur
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Isikutuvastusserver võimaldab sul telefoninumbri või e-posti aadressi alusel leida Matrix'i kasutajaid.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Lõiminguhalduri alusel saad lisada ja kasutada kolmandate osapoolte loodud lisavõimalusi.
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Nõustumaks %@ tingimustega tee siia märge
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktiveeri konto
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. See muudab sinu konto jäädavalt mittekasutatavaks. Sina ei saa enam sisse logida ja keegi teine ei saa seda kasutajatunnust uuesti pruukida. Samuti logitakse sind välja kõikidest jututubadest, kus sa osaled ning eemaldatakse kõik sinu andmed sinu isikutuvastusserverist.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Seda tegevust ei saa tagasi pöörata.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Sinu konto kustutamine
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. vaikimisi ei tähenda, et unustatakse ka sinu saadetud sõnumid.
Key English Estonian State
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup Kustuta varukoopia
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Selleks puhuks, kui sa kaotad ligipääsu kõikidele oma sessioonidele, tee varukoopia oma krüptovõtmetest ja kasutajakonto seadistustest. Unikaalse turvavõtmega tagad selle, et sinu varukoopia on kaitstud.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… Kontrollin…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. See sessioon varundab sinu krüptovõtmeid.
security_settings_secure_backup_reset Reset Taasta algolek
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup Taasta varukoopiast
security_settings_secure_backup_setup Set up Võta kasutusele
security_settings_title Security Turvalisus
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Tuvasta oma isik sisestades Matrix'i konto salasõna
select_account Select an account Vali kasutajakonto
select_all Select All Vali kõik
send Send Saada
sending Sending Saadan
send_to Send to %@ Saada kasutajale %@
service_terms_modal_accept_button Accept Nõustu
service_terms_modal_decline_button Decline Keeldu
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Sellega annad teistele inimestele võimaluse sind leida, kui nende aadressiraamatus on sinu telefoninumber või e-posti aadress.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Sellega tekib sul võimalus kasutada roboteid, sõnumisildu, vidinaid ja kleepsupakke.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. Selle võimaluse saad alati seadistustest välja lülitada.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Isikutuvastusserver võimaldab sul telefoninumbri või e-posti aadressi alusel leida Matrix'i kasutajaid.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Lõiminguhalduri alusel saad lisada ja kasutada kolmandate osapoolte loodud lisavõimalusi.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Isikutuvastusserver
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Lõiminguhaldur
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Nõustumaks %@ tingimustega tee siia märge
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS ISIKUTUVASTUSSERVERI TINGIMUSED
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS LÕIMINGUHALDURI TINGIMUSED
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions Jätkamiseks palun nõustu kasutustingimustega
set_admin Set Admin Määra peakasutajaks
set_default_power_level Reset Power Level Lähtesta õigused
set_moderator Set Moderator Määra moderaatoriks
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

User avatar jrtriot

New translation

Element iOS / Element iOSEstonian

Decline
Keeldu
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
service_terms_modal_decline_button
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/et.lproj/Vector.strings, string 1118